Читать «Туманные воды» онлайн - страница 8

Уильям Батлер Йейтс

Дектора

Зачем ты отворачиваешь взорИ прячешь от меня свое лицо,Мой вечно ненаглядный?

Форгэл

О печаль!

Дектора

Я сотни лет любила не тебя ли?

Форгэл

Но я – не златорукий Иолан.

Дектора

Не понимаю. Мне твое лицоЗнакомее, чем собственные руки.

Форгэл

Я обманул тебя.

Дектора

Не правда разве,Что ты родился сотни лет назадНа острове, где Энгусовы дети,Блаженные, танцуют под луной,И ты меня возьмешь туда?

Форгэл

Прости.Я обманул.

Дектора

Как это может статься?Ты смотришь на меня с такой любовью.Ужели ты принадлежишь другой?

Форгэл

О нет!

Дектора

А если даже это так,Что мне за дело? Пусть их будут толпы;И думать не хочу о них. Молчи!Упрямы женщины и своенравны,Им лестью головы вскружить легко;Вот почему влюбленные боятсяСказать всю правду.

Форгэл

Суть совсем не в том.Поверь, я так виновен пред тобой,Что никакая мера не вместитМоей вины.

Дектора

К чему признанья этиТеперь, когда душа моя плыветИ тело начинает смутно грезить?О чем бы ты мне не желал сказать –Что ты околдовал меня коварно,Или убил возлюбленного другаУ ног моих, – я слушать не хочу.Вчера, а не сегодня это было.Довольно! Уши я свои заткну –Вот так, смотри же.

Пауза.

Отчего ты плачешь?

Форгэл

Я плачу оттого, что у меняНет ничего для глаз твоих прекрасных,Помимо ветхих мачт и волн пустынных.

Дектора

О, подними же на меня глаза!

Форгэл

Я плачу оттого, что здесь лишь ночь,А не резной сияющий чертогИз золота и драгоценной кости.

Дектора

Мне бы наскучил золотой чертогИ опостылела бы кость резная.Хочу, чтоб в мире были я и ты,И больше не было б ни дня, ни ночи,Ни прошлых, ни грядущих лет, чтоб всёИсчезло – кроме встречи наших губ.

Форгэл

Ты отвернулась и глядишь куда-то…К кому мне ревновать теперь – к волнамИли к луне?

Дектора

Я на луну смотрела,Мечтая сделать из нее коронуИ возложить на голову твою.Но ты и сам задумался о чем-то.Ты смотришь в море. Разве ты не знаешь,Как вредно и опасно для любви,Когда задумывается влюбленный?

Форгэл делает два шага к борту. Она следует за ним. Он вглядывается в небо из-под руки.

Куда ты смотришь?

Форгэл

Погляди туда.

Дектора

Там только стая странных серых птиц,Летящих к западу.

Форгэл

Нет, ты послушай.

Дектора

Я слышу птичьи крики – вот и все.

Форгэл

Прислушайся! Быть может, в этих крикахТы внятные расслышишь голоса.

Дектора

Да, человеческие голоса!Мне кажется, теперь я различаю.Откуда и куда они летят?

Форгэл

К блаженству, непостижному для смертных.Они кружились, поджидая нас;Теперь нам надо следовать за ними,Как следуют за лоцманом. Пора.И пусть их крылья серы, точно пепел,Но в криках их – ты слышишь? – обещанье:«Там, за морем – блаженная страна,Родившиеся в ней не умирают».

Входят матросы с Эйбриком. Они сильно возбуждены.