Читать «Тульчинский.p65» онлайн - страница 14

User

тых местах и на тропинках. Еще там росли поддубовники и подольхов

мною верх. Его игры были не интересны мне, а мои — ему. Но мы долго

ники, синевшие от нажатия — как теперь я понимаю — моховики.

общались — лет до 16ти.

Часто брали книжки в местной библиотеке. От приветливой библио

Общение глав семейств — в городе или на даче — заключалось в

текарши я узнал первое латышское слово — «свейки» (привет, здрав

обильном застолье, пении песен и игре в карты. Петь отец любил фрон

ствуйте). Там я впервые мылся в бане почерному. В основном же —

товые песни — «Огонек», «Летят перелетные птицы» и еще — «Бежал

играл с местными мальчишками, особенно с сыном хозяйки, которого

бродяга с Сахалина», в которой напирал на слова: «Жена — стерва —

звали Айвар. Он смешно говорил порусски. В местном пруду было

найдет другого, а мать сыночка — никогда». В карты отец играть лю

много пиявок, которых он называл «пияуками». От него же я узнал и

бил, особенно в преферанс, но чаще играли в подкидного дурака. Вы

страшное латышское ругательство — «дырс» (жопа), а также его уси

игрывал чаще Меркулов.

ленные варианты — «саркана дырс» (красная жопа) и «аушайна дырс»

С Мадорскими произошел неожиданный (для меня) конфликт. Од

(жопа с ушами). Из чего я тут же сделал обобщение — аушайна сарка

нажды они пришли к нам взвинченные, особенно тетя Вера. Меня вы

на дырс. Но Айвар сказал, что такого ругательства нет. Поэтому я до

ставили за дверь, и я слышал громкий разговор о деньгах, заглушае

сих пор считаю, что сделал вклад в латышскую словесность.

мый взвизгами тети Веры. Наконец и ее выставили за дверь. Мы рядом

Сомерсета оказалась не простой деревней. Неподалеку от нее, в

с нею сидели на диванчике и она чтото шептала злое попольски. Ока

лесу, стоял довольно большой костел — у меня до сих пор именно он

залось, что они дали родителям на хранение крупную сумму денег.

определяет представление о католическом храме. Большой, светлый, Они и лежали себе. А тут у мамы обнаружилась в магазине недостача, через верхние стекла видно небо и в них заглядывают верхушки дере

ктото ее крупно подставил — финансист она была аховый. Можно

вьев. Сидения. Орган. Это какойто особый костел. Раз в год летом

себе представить — бывший профсоюзный работник пошла нараба

туда на специальную службу съезжаются паломники. Помнится, что

тывать последние годы перед пенсией в молочный магазин! Возмещать

эта служба какимто образом была связана с конфирмацией. Бело

надо было в считаные часы. И родители взяли из тех денег Мадорского

снежный храм. Множество народу. Нарядные подростки, девочки в

26

27

белом. Много солнца. И все это в лесу. Паломники были почемуто

истории) по распределению уехали обратно в Туру, прихватив с собой

преимущественно из Британии и Ирландии. Неспроста, наверное —

Лиду и Володю Гаврилова. Три года отработали учителями в Туре, и

Сомерсета.

отец начал перетаскивать их оттуда. Сначала Милю с Лидой, а потом и

Майю с Володей. Удалось им обосноваться в Шугозере, где Миля бы

24. Никакому Шекспиру не приснятся страсти, которые довелось