Читать «Трапеция» онлайн

Мэрион Зиммер Брэдли

Posted originally on the

Archive of Our Own

at

http://archiveofourown.org/works/644064

.

Rating:

Mature

Archive Warning:

Choose Not To Use Archive Warnings, Underage

Category:

F/M, M/M

Fandom:

Original Work

Relationship:

Марио Сантелли/Томми Зейн

Additional Tags:

Перевод на русский | Translation in Russian, Circus, 1950s, 1940s,

United States

Stats:

Published: 2013-01-18 Completed: 2014-03-16 Chapters: 23/23

Words: 210507

Мэрион Зиммер Брэдли "Трапеция"

by Kana_Go

Summary

1944-ый год. США оправляется после Великой депрессии. К маленькому

странствующему цирку присоединяется знаменитая семья воздушных

акробатов Летающие Сантелли, в том числе Марио Сантелли - один из

немногих гимнастов в мире, выполняющих тройное сальто в воздухе. А

четырнадцатилетний Томми, сын дрессировщика львов, всю жизнь мечтал

летать. Так начинается история длиной в десять лет - история взлетов, падений и любви.

Notes

Название: Трапеция

Переводчик: Кана Го

Бета: Schwester

Рейтинг: пусть будет R

Категория: гейлит

Жанр: драма, реал

Warnings: отношения с несовершеннолетним - по крайней мере в первой

половине книги. И нецензурная лексика кое-где присутствует.

Размещение на других ресурсах: ни-ни!

This work was inspired by

The Catch Trap by Marion Zimmer Bradley Chapter 1

Мэрион Зиммер Брэдли

Трапеция

Посвящается

Кэрри, без которой я бы, скорее всего, никогда не начала эту книгу, и Уолтеру, без которого я бы ее не закончила.

Всем друзьям, которые, зная мое увлечение искусством воздушного полета, все

эти годы присылали мне вырезки из газет, фотографии, цирковые программы, журналы и открытки; советовали мне книги, кино и документальные фильмы, которые я без них наверняка пропустила бы.

Цирковой коллекции в Сан-Антонио, штат Техас, за то, что дали мне доступ к

информации об Альфредо Кодона.

Друзьям, которые, забыв о собственных делах, сопровождали меня на показы

десятков фильмов, где я вновь и вновь изучала движения тела в полете.

Бобу Такеру, Вэмел Кориэл, Жаклин Лихтенберг; моим терпеливым детям; бесчисленным рабочим, униформистам и артистам, которые, не зная, что я

собираю материалы для книги, мирились с моими вопросами и удовлетворяли мое

неуемное любопытство.

Моя искренняя благодарность.

Обычный дисклеймер, но с особенностями

«Трапеция» является художественным произведением. Все персонажи

вымышлены и не имеют прототипов среди живых или умерших людей. Ни один

цирк или ярмарка, упомянутые на этих страницах, не существуют в

действительности.

Так говорит каждый автор. Обычно это правда. Тем не менее описанные мною

события имели место в реальной жизни, хоть мои персонажи и не принимали в

них участия. Поэтому я чувствую себя обязанной сделать особенный дисклеймер.

Я не собиралась описывать историю американского цирка. И пусть персонажи

много говорят о традициях и обычаях мастерства воздушной трапеции (и в

особенности об ее величайшем трюке – тройном сальто), вы не найдете здесь

реальной истории этого сальто.

В настоящее время тройное сальто не редкость, и его выполняет каждый

гимнаст, претендующий на звание профессионала. Однако это не всегда было