Читать «Танец мертвых девочек» онлайн - страница 64

Рэйчел Кейн

– Байкеры. – Оливер отпустил волосы Евы и повернулся к Клэр. – Я вижу. Ты пытаешься отвлечь меня, и Клэр, это не очень хорошая идея. Совсем плохая идея. Мы знаем все, что вы видите. Мы знаем, когда они пришли в город. Мы даже знаем, кто вызвал их.

Клэр почувствовала, как кровь отливает от лица. В ее животе что-то перевернулось, и осталось перевернутым, Оливер отошел от Евы и дернул другой шнур.

Другой занавес скользнул в сторону, рядом с телом Брэндона.

Двое мужчин, стояли на коленях, связанные, с кляпом во рту и удерживаемые на месте действительно страшными на вид вампирами.Одним из заключенных был байкер.

Шейн был другим.

Клэр закричала.

8

В конце концов, они посадили ее в кресло и Гретхен держали ее сильными, железными руками нажимая на плечи. Клэр продолжала бороться, но страх и шок победили над гневом. И Шейн не двигался. Он смотрел на нее, но он не мог сказать ничего с кляпом во рту, и если Шейн не бороться, может быть, не было ничего, что можно получить от него.

Ева вывернулась и ударила Оливера. Разомкнутой рукой, звук пощечины разнесся по мраморной комнате, как выстрел. Раздался коллективный вдох. – Ты сукин сын! – выплюнула она. – Отпусти Шейна! Он не имеет ничего общего с этим!

– Действительно. – Категорическое слово, даже не вопрос на самом деле. В отличие от людей лицо Оливера не показало каких-либо признаков отпечатка руки от пощечины, а она определенно должна была быть сильной. Он смотрел прямо, как если бы не почувствовал ее вовсе. – Садись, Ева, а расскажу вам факты вашей жалкой жизни.

Она этого не сделала. Оливер положил руку плашмя на груди, прямо в вырез ее ключицы и надавил. Ева развалилась в кресле, глядя на него.

"Детектив Гесс,"сказал Оливер. "Я предлагаю вам объяснить моей дорогой экс-сотруднице именно то, что она рискует в следующий раз трогать меня в гневе. Или, если подумать, это косается всех ".

Хесс уже двигался, садясь в кресле рядом с Евой и наклоняясь к ней. Он шептал ей слова, которые Клэр не могла слышать. Ева покачала головой. Струйка пота пробежала от ее беспорядочных волос по стороне лица, оставляя телесный след на белом гриме.

– Теперь, – Оливер продолжил, когда Хесс остановился, а Ева сидела на месте. – Мы не идиоты что касается технологии, Ева. У нас есть собственный провайдер в области телефонной связи, в частности, провайдер мобильных телефонов. Шейн позвонил из вашего дома на номер, к нашему большому удивлению, который мы обнаружили назначенным его другу, мистеру Уоллесу. – Оливер указал на байкера. – GPS чудесное изобретение, между прочим. Мы очень благодарны людям за работу, которую они вложили, чтобы облегчить свое отслеживание. Это делает поиск людей намного легче, чем это было в старые времена.

– Шейн ничего не сделал, – сказала Клэр. – Пожалуйста. Вы должны его отпустить.

– Шейн был найден на месте преступления, – сказал Оливер. – С телом Брэндона. И я думаю, что мы вряд ли можем сказать, чем он не занимался, если он был достаточно дружен с г-ном Уоллесом для обмена телефонного звонка.