Читать «Судья и король. Пенталогия» онлайн - страница 102
Инна Сударева
Пару десятков метров отделяли его от всадников.
Фредерик в один миг оценил ситуацию и направил арбалеты на нападавших.
- Если не остановитесь , я убью вас! - предупредил он.
Ответом ему послужил дружный смех. Конечно, их ведь было восемнадцать хорошо вооруженных всадников, могучих и крепких воинов с северных гор. Одни усы - гордость каждого горца - чего стоили.
- Лучше сдавайся или сам умрешь! - крикнул Фредерику тот, что летел на него первым с копьем наперевес.
Молодой человек пожал плечами и начал стрелять. Болты один за другим вылетали из арбалетов и достигали цели. Он бил наверняка, целя в шею или глаз. За пару секунд из восемнадцати нападавших осталось шесть всадников и двенадцать лошадей, потерявших своих седоков. Причем, шестеро оставшихся заметно сбавили скорость и остановили коней в нескольких метрах от Фредерика.
- Оружие судьи! - воскликнул один из них, указывая на болт в горле одного из убитых. - Кто ты такой?
- Догадайся! - Фредерик выхватил из-за спины свой меч, и он тонко зазвенел в его руках. - Последний раз предупреждаю - убирайтесь отсюда!
Их предводитель коротко взмахнул мечом:
- Захватим его, ребята! Это судья Фредерик! Якобы наш король! Тимбер будет рад такой добыче!
- Дураки! - обозвал их Фредерик.
Он отбросил пустые арбалеты, и нападавшие подумали, что опасаться уже нечего, поэтому ринулись вперед, наставив на молодого человека копья.
- Черта с два! - с таким возгласом Фредерик резво подпрыгнул - копья скользнули под него, вспорошив снег - едва приземлившись на их перекрестье, он вновь, как пружина, взмыл вверх, ловко кувыркаясь в воздухе и сверкая белым лезвием меча, и оказался на коне за спиной одного из копейщиков.
Одним точным движением он сломал воину его крепкую мускулистую шею, сбросил тело вниз и натянул поводья испуганно заржавшей лошади, поворачивая ее против остальных.
- Черта с два вам меня взять! - провозгласил он и ринулся в бой, устрашающе свистнув мечом.
Четверо из пяти дружно развернули коней и помчались от него подальше с той же скоростью, с которой преследовали, если не быстрее.
- А вы что же? - осведомился Фредерик у предводителя беглецов, что пожелал остаться. - Не последуете за своими молодцами, барон Хоклер?
Тот вздрогнул, услыхав свое имя, и сделал угрожающее движение мечом.
- Я буду драться с вами, сэр Фредерик. Вы убили моих людей и заставили других испугаться вас! Тем самым вы оскорбили меня!
- Я бы советовал вам тоже испугаться, - невозмутимо отвечал молодой человек. - Потому что для меня вы всего-навсего бунтовщик и изменник. К тому же, пожарище за лесом наверняка дело ваших рук. Стало быть, вы еще грабитель и поджигатель, а, возможно, и убийца мирных поселян. Я не прав?
Вместо ответа барон обрушил на него несколько сокрушительных ударов своего тяжелого двуручного клинка. Фредерик вместо того, чтобы их отбить, легко увернулся и, откинувшись в седле, коротким взмахом меча перерезал подпругу у седла противника, и Хоклер рухнул наземь, загремев доспехами. Он быстро перевернулся, чтобы подхватить выпавший из руки меч, но на его лезвие уже стояла нога короля-судьи.