Читать «Становление Героя Щита 4» онлайн - страница 3
Анеко Юсаги
Герой, вынужденный сражаться с волнами, и рабыня, потерявшая из-за них всё… несмотря ни на что цель у нас одна.
Изначально я считал Рафталию просто рабыней, чем-то удобным, но теперь она моя правая рука, которой я полностью доверяю и питаю к ней отцовские чувства. Мне бы очень хотелось, чтобы она не рисковала собой, а жила себе мирной жизнью, но уж слишком она предана делу, чтобы я мог заставить её пойти на это.
Кстати, Уровень у неё 40-й.
— Доверьтесь мне.
— Прости, что опять прошу.
— О чём вы, Наофуми-сама? Я ваша спутница, вам незачем стесняться.
— …Да, пожалуй. Ох, какой же этот гад упрямый, — на автомате пожаловался я.
— И правда.
— А нам с Мел-тян что делать?
— Ты, Фиро, оставайся в форме человека. Если что-то случится, превращайся в Филориала. Мелти, веди себя тихо.
— Хорошо-о.
— Ты так сказал, будто я обычно слишком шумная.
— Ладно-ладно. Мелти, охраняй наши спины.
Только что я раздал указания двум девочкам.
Первая — Фиро.
У неё золотистые волосы, голубые глаза и крылышки на спине. На вид ей десять.
Её глаза чистые, искренние и ясные, щёки мягкие на вид, а выражение лица беззаботное.
Она одета в платье с бантом на груди. Одеяние простое, но отлично подчёркивает миловидность лица и крылышек за спиной.
Но на самом деле она нечто вроде королевы птицеподобных монстров, называемых Филориалами, которых запрягают в повозки.
В своей настоящей форме она похожа на помесь огромной совы и страуса и бегает очень быстро.
Её основной цвет — белый, но с розовым отливом.
Характер… наверное, «своенравный» подойдёт лучше всего? При этом она страшная обжора, и вообще — полная противоположность аккуратной внешности.
Ест она практически всё, включая прогнившее драконье мясо.
Встретился я с ней, когда мы с Рафталией пошли восстанавливать рабскую печать. Я согласился на предложение Работорговца сыграть в лотерею с яйцами монстров и выбрал то, из которого родилась Фиро.
Так что сейчас ей только два месяца.
Каким-то образом за это время она научилась перекидываться в ангельскую форму, которой пользовалась, когда не нужно таскать повозку.
Повозки она любит тягать больше всего на свете. Иногда ей кажется, что я её недооцениваю.
Недавно у неё появилась подруга, и теперь она, кажется, поняла, что в мире есть вещи поважнее еды, сна и игр.
Как бы там ни было, благодаря Фиро я смог стать катураем и заработать немало денег.
С точки зрения Фиро я её хозяин… а Рафталия — нечто вроде старшей сестры. А я считаю её… получается, дочерью, что ли.
Уровень у неё, как и у Рафталии, 40-й.
— Наофуми-сама… руку.
— Хорошо.
Рафталия распушила хвост, готовясь применить заклинание.
Я взял её за руку.
— А-а, сестрёнка и господин-сама распу-утничают. Я то-оже хочу.
— Не распутничаем! Помни о том, где мы.
— Но сестрёнка-а, ты господином-самой ни с кем не делишься-а.
— Ради всего святого, заткнись, или мы никогда от них не отвяжемся. Мелти, ты б ей сказала, что ли.
— Сама знаю. Фиро-тян. Пожалуйста, потерпи.
— Бу-у… ничего, сестрёнка Рафталия. Однажды я стану для господина-самы самой-самой.
— О чём ты говоришь?
— Быстрее, или нас поймают!