Читать «Специалист по темным делишкам» онлайн - страница 12

Фиона Келли

Разумеется, Миранда и Холли тотчас же оглянулись.

— Что?! Не может быть! — прошептала Холли, которая тоже узнала худенькую светловолосую девочку. Это была Бетани Харти, дочь Мориса Харти.

Молодая особа ухватила девочку за руку и потащила к дому. Судя по тому, как упиралась малышка, Холли сделала вывод, что они не очень-то ладят между собой, и, следовательно, эта особа не может быть женой их героя.

— Ну что у вас за привычка, — проворчал Пит, — говоришь вам одно, а вы делаете совсем другое.

— Послушай, Пит, — наставительно произнесла Холли. — Если ты не хочешь, чтобы человек посмотрел назад, скажи ему все, что угодно, но только не проси его не оглядываться. Сто процентов, что он повернется в ту же секунду. — Говоря это, Холли отметила дом, в который вошли женщина с девочкой, и облегченно вздохнула. — Теперь мы по крайней мере знаем, где живет Морис Харти.

— Первым делом надо подумать, как избавиться от конверта. — Миранда дотронулась до оттопыренного кармана джинсов.

— О-о! — вдруг закатил глаза Пит.

— Что случилось? — удивилась Миранда.

— За нами следят.

— Кто?

Пит мотнул головой в сторону знакомого старичка, который стоял теперь у ворот своего дома и не спускал с них глаз.

— Сейчас нам лучше исчезнуть, — сказала Холли. — Старик не успокоится, пока не вызовет полицию.

— А как же конверт? — подала голос Миранда.

— Опустим завтра в почтовый ящик по дороге из школы.

— Стало быть, кто-то из нас должен будет отвечать за сохранность денег сегодняшним вечером, всю ночь и завтрашнее утро? — живо отреагировала Миранда. — Завидное заданьице для любого из нас.

— Я считаю, — пряча улыбку, сказала Холли, — что ты, Миранда, справишься с этим лучше всех.

— Я? Почему это?!

— Кто осознает трудность, лучше всего с ней справляется, — заключила Холли. — Главное, не волнуйся. Все, что тебе придется сделать, — это положить конверт под подушку на ночь и на дно сумки под учебники завтра утром.

— Но что, если…

— Не думай о плохом, — подбодрил ее Пит. — Ничего не случится. Ты ведь не трусиха, правда?

— Не в этом дело, — Миранда сердито насупила брови.

— А в чем тогда?

— В том, что вы двое всегда сваливаете на меня самое трудное.

— А разве это плохо? — Холли улыбнулась. — Ведь это говорит о том, что мы тебе полностью доверяем.

Так и произошло. Деньги в эту ночь охраняла Миранда, положив конверт под подушку. Но спала она очень плохо. И если бы грабитель, шантажист или кто-нибудь еще приблизился к ее кровати на расстояние пяти метров, она отбивалась бы подушкой и подняла бы такой крик, что злодею мало бы не показалось.

— Я вернусь сегодня поздно, — сказала Холли, хватая куртку, сумку и направляясь к двери.

Из кухни выглянула мама.

— А где ты будешь?

— Рискну высказать два предположения, — ответил за дочь мистер Адамс, выходя из своей мастерской. Отец Холли был преуспевающим адвокатом, но истинную радость получал от резьбы по дереву. Все свое свободное время он тратил на изготовление деревянной мебели настолько изящной, что Холли никогда в жизни ничего подобного не видела. — Она будет или у Пита, или у Миранды. Я угадал?