Читать «Спать не советую» онлайн - страница 4
Роберт Лоуренс Стайн
Грег спустился по лестнице.
— О, да! — воскликнул он. — В седьмом классе така–а–я сложная домашка!
— Бьюсь об заклад, в седьмом классе ты так не думал.
— Мальчики, не ссорьтесь, — сказала мама. — У меня всего два часа на отдых, а потом опять на работу. Мэтт, приготовь ужин, а я пойду пока прилягу на пару минут.
Я бурей кинулся на кухню.
— Но, мам! Сегодня же не моя очередь!
— Грег сготовит в другой раз дополнительно, — пообещала мама.
— А как насчёт Пэм?
— Мэтт, я думаю, этого достаточно. Начинай. Это окончательное решение.
Она поплелась наверх, к себе в спальню.
«Гады! — прошипел я, хлопнув дверью шкафа. — Всем здесь просто наплевать на моё мнение!»
— Что у нас на ужин, Мэтт? — съехидничал Грег. — Бургеры от помешанного?
— Мэттью Амстердам жуёт с открытым ртом, — опять заговорил Грег в свой долбаный диктофон. Мы все сидели на кухне и ужинали.
— Сегодня на ужин у Амстердамов тунцовая запеканка., — проговорил он. — Мэтт её разморозил, поставив в микроволновку на весьма значительное количество времени, поэтому лапша внизу вся сгорела.
— Заткнись! — буркнул я.
Следующие несколько минут все молчали. Были слышны только удары вилок о торелки, да и Бигги, скребущий когтями по кухонному полу.
— Как дела в школе? — спросила мама.
— Миссис Амстердам спрашивает у своих детей о том, как прошёл их день, — сказал Грег в диктофон.
— Грег, обязательно заниматься этим за столом? — вздохнула мама.
— Миссис Амстердам недовольна поведением своего сына Грега, — пробормртал Грег.
— Грег!
— Мать Грега повышает голос. Может, она злится?
— ГРЕГ!
— Мам, ну мне нужно, — настаивал Грег. — Это для школы.
— Это действует мне на нервы, — сказала мама.
— И мне тоже, — поддакнул я.
— Тебя вообще не спрашивают, Мэтт, — огрызнулся Грег.
— Так, выключи эту штуку и дай нам поесть, хорошо? — попросила мама.
Грег ничего не ответил, но положил диктофон на стол и начал есть.
Потом Пэм сказала:
— Мам, можно я буду свои зимние вещи складывать в шкаф, который в гостиной стоит? А то мой уже весь переполнен.
— Я подумаю об этом, — сказала мама.
— Эй! — крикнул я. — Да у неё огромный шкаф! Почти как вся моя комната!
— Ну, и? — усмехнулась Пэм.
— Да моя комната самая маленькая в доме! — запротестовал я. — Я по ней даже пройтись–то не могу.
— Это потому, что ты грязнуля и неряха, — заявила Пэм.
— Я не неряха! Я чистоплотный! Но мне нужна спальня побольше. Мам, можно я перееду в комнату для гостей?
Мама покачала головой:
— Нет.
— Да почему?
— Я хочу сохранить эту комнату для гостей и в хорошем состоянии, — объяснила мама.
— Каких ещё гостей? — крикнул я. — У нас их с роду не было!
— А ваши дедушка с бабушкой? Они к вам каждое Рождество приезжают.
— То есть один раз в год. Да один раз в году можно переночевать и в моей маленькой комнате. Бабушка с дедушкой не возразили бы. В остальное время — весь дом в их распоряжении.
— Твоя комната слишком мала для двух человек, — сказала мама. — Извини, Мэтт, но гостевую комнату я тебе не отдам.
— Но, мам!
— Какая тебе разница, где вообще спать? — спросила Пэм. — Ты дрыхнешь больше всех в мире. Тебя и ураганом не разбудишь.