Читать «Спасение пленницы» онлайн - страница 19

Анжела Касл

Глава 5

После смерти Сары Моррдрук организовал круглосуточную охрану. Я говорила ему, что он слишком осторожен, поскольку ни одна из оставшихся женщин не станет самоубийцей, но он всё же настаивал. Все закийские мужчины по очереди стояли в четырех основных точках, позволяющих присматривать за деревней сверху. Пока остальные дорабатывали оружие.

Их мастерство оказалось более искусным, чем я могла себе представить. В кузнице они создали сложные арбалеты и множество стрел с наконечниками из стали для них. Копья выглядели такими же смертоносными с заостренными зазубренными краями. Также закийцы изготовили красивые клинки и множество кинжалов.

Трудно поверить, что прошло уже три недели с тех пор, как друэльцы нас оставили, время текло стремительно. Мой живот начал слегка увеличиваться, в то время как животы других женщин стали более заметны. Волнение в деревне возростало, многие из нас задавались вопросом, сможем ли мы когда-нибудь освободиться от оков друэльцев.

Каждый мужчина надел доспехи, чтобы защититься от энергетического оружия дронов-охранников, и заявленное Моррдруком «Мы нанесем удар сегодня вечером, когда наше зрение станет лучше» наполняло уверенностью. Он созвал всех на завтрак в столовой.

— Сегодня вечером мы вырвемся на свободу от машин друэльцев и разрушим стены.

— Лучше всего отправиться на север в горы, где есть глубокие пещеры, в которых можно от них спрятаться. Наше желание скрыться может показаться трусливым, но помните, как они опустошили планету и убили наш народ. Мы должны защищать больше, чем просто наши собственные жизни, — произнес Киллиу.

Никто не опроверг план Киллиу, зная, какое разрушение машины друэльцев уже нанесли их планете. Это вопрос выживания, а не трусости.

Я внимательно слушала, как Моррдрук намечал план атаки. Все женщины должны были быть забаррикадированы в столовой, пока не станет безопасно покинуть зал. План мне не понравился. Я хотела драться рядом с Моррдруком, но также понимала, что должна защищать ребенка, растущего во мне.

Страх, что он может быть ранен или убит, всё ещё преследовал меня. Я улыбнулась Моррдруку, чтобы выразить свою преданную поддержку, когда остальные покинули зал.

— Всё будет хорошо, моя Аюнна. Я вижу беспокойство в твоих глазах. Ты не веришь мне?

Я неловко фыркнула:

— Да верю, и тебе не нужно спрашивать, но не могу удержаться от беспокойства.

— Было бы странно, если бы ты так не делала. Пойдем, у нас есть время до вечера. Давай пока всё это оставим.

Мои губы растянулись в улыбке, я точно знала, что он имел в виду. Я прыгнула в его жаждующие объятия.

— Я люблю наше особое место, но тебя люблю больше.

Я обхватила его лицо ладонями и прижалась к его губам. Поцелуй быстро углубился, стал горячим и возбуждающим, как и всегда. Требовалась лишь простая искра, чтобы разжечь желание.

Я оторвалась, тяжело дыша, горячая и возбужденная.

— Предлагаю поторопиться.

* * * * *

Холодная вода ласкала мои ноги, пока я грелась в теплых лучах закийского солнца. Я лежала на теплом валуне, откинув голову назад, чтобы высушить волосы, и совершенно не желая двигаться. Моррдрук занимался со мной любовью несколько раз, удостоверяясь, что я никогда не забуду проведенного с ним времени в лагуне.