Читать «Соната для проклятой герцогини» онлайн - страница 5

Павел Георгиевич Козлов

– Ничего не выходит, – опустошенно развел руками Бард. – Мы не чувствуем друг друга, получается какая–то пошлость. От нашей игры не расплачется даже только что овдовевшая мать семерых детей.

– Нам остается только надеяться на то, что герцогиня сама неплохой музыкант и при виде нашей беспомощности растрогается от жалости, – скривился Север. – Интересно, сколько сейчас времени? – добавил он, зевая. – Держу пари, что все приличные менестрели уже давно отложили баллады и заиграли кабацкие песни.

– Приличные менестрели сюда и не сунутся, – пробормотал Эдвин. – В чертовом замке нет ни одного окна, я перестал ощущать время. Да простит меня муза, ваши страшные сказки не идут у меня из головы. Я уже начинаю жалеть, что ввязался в эту аферу.

– Они не наши, и они не сказки, – поправил его Север. – И контракт подписал ты сам, скрипач. Никто тебя не принуждал.

– Я думал, что это лишь антураж, шутка!

– Позволь мне угадать, – ядовито предложил Север, – эту бумажку тебе подсунул не кто иной, как наш здешний распорядитель после твоего необыкновенно удачного выступления в таверне «Под крылом черного лебедя», что приютилась на выходе из ущелья в двадцати милях от замка Герцога?

Эдвин оскалился в ответ.

– Вы вряд ли услышите от меня что-то новое. Мы все оказались здесь по схожему сценарию.

Мойра посмотрела в пол.

– Утро вечера мудренее, – вздохнул Север. – В гостиной на выделенном нам этаже есть часы. Предлагаю справиться о времени и, если час поздний, отойти на боковою. У нас еще будет время найти свою игру завтра перед концертом.

– Ты прав, пожалуй, – нехотя согласился Бард.

Они вышли из тесной коморки, послужившей им репетиционной комнатой, и, никем не сопровождаемые, проследовали по не менее узкому коридору и поднялись к себе на этаж.

– Уже полночь! – присвистнул Север, первым зайдя в гостиную. – Похоже, у нас не осталось иного выбора, кроме как хорошенько выспаться.

– Выбор есть всегда, – пробурчал Эдвин и скрылся в своей комнате, демонстративно хлопнув за собой дверью. Остальные музыканты лишь обменялись красноречивыми взглядами и так же молча разбрелись по предоставленным им опочивальням.

Мойра наивно надеялась, что после смятения и волнений прошедшего дня сон не заставит себя долго ждать. Она рухнула на постель в абсолютном изнеможении, но капризный Морфей со свойственным ему легкомыслием передумал заключать певицу в свои объятия.

Казалось, что все было вверх тормашками – что только сейчас, после часов лихорадочных сновидений с приходом ночи наступило долгожданное пробуждение, и Мойра осталась одна, в абсолютной ясности, наедине с догорающей свечой и тишиной собственных мыслей.

Странно, подумалось Мойре, почему до сих пор она не видела ни одного слуги, кроме Распорядителя? Кто застелил ее постель, кто отворил ей сегодня утром, кто приготовил обед и накрыл на стол? Почему по прибытии к черным воротам замка ее встречал только Распорядитель, и кто ранее встретил его? Миллионы вопросов, что не посетили ее в течение дня, казались такими очевидными в ночной темноте замка без окон.