Читать «Сокровища глубин» онлайн - страница 5

Джордж Менвилл Фенн

Все это было странно и туманно; мысли его перепутались, но предчувствие наступающего несчастья было так явственно, что пугало.

– С ума, что ли, я схожу! – воскликнул он, поднося руку ко лбу. – Какой же я идиот! – продолжал он с принужденным смехом. – Этот негодный старик натопил до нестерпимой жары, и у меня кровь прилила к голове. Как подумаешь, какая малость может расстроить человека и, если он малодушен, сделать его суеверным и подозрительным. Некоторые в самом деле подумали бы, что им угрожает страшное бедствие, когда это только…

– К вам какой-то господин, – крикнул Расп, вводя незнакомого человека.

Дач Поф невольно вздрогнул. Перед ним стоял чрезвычайно красивый мужчина лет тридцати, который снял шляпу с широкими полями и тяжелый черный плащ. Он, очевидно, был иностранцем, потому что цвет его лица имел богатую сливочную белизну, курчавые черные волосы вились вокруг широкого, высокого лба, черные глаза сверкали из-под прямых бровей, нос у него был орлиный, а нижняя часть лица покрыта густой шелковистой бородой.

Улыбаясь и показывая свои белые зубы, он сказал по-английски, но с заметным иностранным акцентом:

– Мне сказали, что мистера Паркли нет. Я говорю с мистером Пофом?

– Точно так, – ответил Дач. – Не угодно ли присесть?

Посетитель улыбнулся и сел. Сначала холод пробежал по телу Дача, потом ему вдруг сделалось душно и закружилась голова, но тотчас же все прошло и, как бы очнувшись, Дач сказал:

– Может быть, здесь слишком жарко. Не отворить ли окно?

– Жарко? – засмеялся незнакомец, вынимая карточку и рекомендательное письмо. – Любезный сэр, здесь очень приятно после ваших холодных улиц. Я из Кубы, где мы видим солнце круглый год.

Говоря это, он подал карточку, на которой было напечатано: «Сеньор Мануэль Лоре».

– Вы распечатаете письмо? – продолжал он. – Нет?

– Мистер Паркли скоро будет, – сказал Дач. – Не хотите ли подождать его?

– Да… нет, – ответил незнакомец. – Мне хотелось бы увидеть его, но я рад и с вами поговорить. Вы, англичане, так умны, и люди, которые послали меня сюда, сказали, что их соотечественники будут рады помочь моим намерениям.

– Могу я спросить, в чем они состоят? – спросил Дач, который почувствовал какое-то недоверие к этому незнакомцу.

– Сперва позвольте узнать, прав ли я? Да, – прибавил он, оглядываясь и указывая на водолазные одежды, – я вижу, что прав. Вы работаете под водой?

– Да, это наше ремесло, и мы также делаем аппараты.

– Аппараты? О, да, понимаю. Захотите ли вы, захочет ли мистер Паркли приобрести большое состояние?

– Без всякого сомнения, – сказал мистер Паркли, входя. – Как ваше здоровье? – продолжал он, опять повесив на водолазный шлем шляпу и шарф, когда посетитель встал и поклонился.

– Это – мистер Паркли, глава заведения, – сказал Дач.

– Очень рад, – сказал незнакомец, приподнимая брови и прищурив глаза. – Угодно вам прочесть?