Читать «Соблазнение жены миллиардера» онлайн - страница 59

Маркита Валентайн

— Ее отменили. А теперь, прости, мне нужно позаботиться об отце.

Не проронив больше ни слова, Дрю вышел из комнаты, и все что оставалось Ханне — это смотреть ему вслед.

ГЛАВА 14

Две недели спустя

Ханна с головой ушла в подготовку «Волшебных дюн» к зиме: скребла, мыла, полировала, складывала и драпировала столько раз, что сбилась со счета. Потом повторяла процедуру на следующий день и так недели напролет, пока не падала в изнеможении в свою одинокую кровать.

Но это помогло занять мысли. А сотрудники своими шуточками о новом шефе поднимали настроение. Несмотря ни на что, подаренный Дрю курорт оказался самым лучшим в ее жизни событием.

И казалось, персонал разделяет ее чувства. Их опасения о захвате власти чужаком полностью развеялись.

Она провела рукой по лбу, вытирая пот. Это последний день. Завтра ей останется пройтись по курорту с бабушкой и дедушкой, чтобы все проверить.

Однако она не представляла, чем займется, когда все переделает. Закрытый курорт с отличным персоналом, как правило, не нуждается в дополнительной заботе.

— Ханна, — позвала бабушка, когда они встретились в центральном фойе. – Ты не хочешь поработать в студии Лауры на следующей неделе? Ей нужна помощь с летним лагерем.

Первая искренняя улыбка за эти дни тронула уголки губ Ханны.

— Та же группа, что и в прошлом году?

Бабушка кивнула:

— Да, только на год старше.

— Передай Лауре, я согласна. Хотя если подумать, я сама ей вечером позвоню, — выпалила Ханна, предвкушая заняться тем, что не станет напоминать ей о Дрю. Художественный лагерь намного лучше, чем хандрить дома в одиночку.

— Рада видеть, что ты не теряешь боевой дух в отсутствие Дрю. — Бабуля нежно сжала ее руку. — Семейная жизнь — нелегкое бремя.

Ханна залилась краской. Она не рассказала бабуле с дедулей о расторжении брака.

— Ты же знаешь, он находится с отцом, пока Уильям не поправится.

— Знаю. Он хороший мальчик, но вы же молодожены. Это нелегко.

Ханна слабо улыбнулась:

— Да, совсем не просто.

***

— Почему ты по-прежнему здесь? — спросил Уильям, глядя на Дрю поверх утренней газеты. — У меня есть медсестра.

Дрю бросил на него злобный взгляд.

— Потому что ты вчера грохнулся в душе.

— Небольшое головокружение.

Головокружения – это еще тот гемор.

— Ты не послушал медсестру. Поручни установили тебе для помощи, — напомнил Дрю. — Упрямый засранец.

Отец сложил газету, не переставая хмуриться.

— И это я упрямый? Насколько помню, это не я отвернулся от лучшего, что было в моей жизни.

Конечно, отец узнал, что сделал Дрю, но вместо угроз заявил, будто разочарован тем, что не увидится с Ханной. Обошлось без лекций. Угроз распродать компанию.

Ничего в этом духе.

— Я сделал, как лучше для нее. У нас нет причин быть вместе.

— Это самое глупое, что мне доводилось слышать в жизни, а учитывая, какую пургу несет Коннор, это говорит о многом.

— Не лезь в мои дела.

— Ты хотя бы скучаешь по ней?

Да. Он безумно скучал. Словно она забрала с собой частичку души... вернув пустоту, которую ей удалось заполнить. Больше. Пустота заполнила сердце.