Читать «Скованный Прометей» онлайн - страница 155

Евгений Игоревич Токтаев

66

Керукс — глашатай.

67

Сикофант — доносчик, клеветник, шантажист. В Древней Греции не было государственных судебных обвинителей, в этой роли мог выступить любой гражданин. Сикофанты затевали бесчисленные тяжбы ради наживы. Часто они работали на политиков, которые тайно нанимали их для устранения конкурентов. "Собаками народа" сикофантов называл Демосфен.

68

Экклесия — народное собрание в Афинах.

69

Фрина — жаба. Прозвище знаменитой гетеры Мнесарет, полученное благодаря желтоватой коже. Несмотря на свой род занятий Мнесарет, натурщица Праксителя и Апеллеса, любовница обоих, отличалась непривычной стыдливостью.

70

Стоя — крытая галерея со стеной по одной стороне и рядом колонн по другой.

71

Афродита Трималтида — Афродита с дыркой — так богиню презрительно называли спартанцы.

72

Зимми — "Люди Писания". Изначально христиане и иудеи, но потом из рационалистических соображений в их число мусульмане включили и зороастрийцев.

73

Клерухи — военные колонисты, поселения которых основывались на завоёванных (в основном Афинами) землях.

74

В Эгейском море обитает теплолюбивый тюлень-монах.

75

В афинском судопроизводстве на речь отводилось определённое время, которое измерялось с помощью клепсидры, водяных часов, "амфорами" (53 минуты) или "хоями" (4.5 минуты).

76

Теорида — священная триера, которая в конце V и значительную часть IV века использовалась афинянами для представительских целей — доставляла посольства к союзникам во время праздников. Во время войны служила флагманским кораблём. Известно три теориды — "Парал", "Саламиния" и "Делия".

77

Акростоль — рог на носу триеры, продолжение форштевня (стэйры).

78

Астрапей — "мечущий молнии", эпитет Зевса.

79

Линейка Энея Тактика — содержала прорезь на одном конце и ряд отверстий, возле которых в произвольном порядке стояли буквы. Шифровальщик протягивал нитку от прорези через отверстие, соответствующее нужной букве и завязывал узелок. Чтобы прочитать послание, нужно иметь такую же линейку.

80

Гетайров, представителей знатных македонских родов, служивших в тяжёлой коннице, правильнее называть "товарищами" или "соратниками". "Друзьями", "филами" именовались придворные, хотя возможно, этот термин был более распространён при Антигонидах, поскольку к этому времени относятся дошедшие до нас упоминания.

81

σμαραγεω — рокотать, грохотать.

82

Тарент — колония Спарты в Италии.