Читать «Синг-Синг» онлайн - страница 23

Арнольд Любимович Гиллин

Рекомендуя своего фаворита, Костерфильд сказал жене и дочери:

– Любите его как сына и брата: это редкий молодой человек, хороший работник, не пьяница, не лодырь и безупречно честен.

– Очень рада с вами познакомиться, мистер Мортон, с нынешнего дня прошу вас не забывать что семья Костерфильдов вам не чужая, отозвалась мистрис Костерфильд, протянув руку.

– Ну, а ты, стрекоза, что скажешь? обратился добродушный инженер своему кумиру.

– Что тут слова терять?! Понятно что я и мистер Мортон будем друзьями. Знаете что, папа, он мне очень нравится, жаль только что Господь не пожалел материала… Вашу руку, новый товарищ, если ваша душа так же велика как тело, мы с вами скоро сойдемся.

Костерфильд расхохотался, выслушав оригинальную тираду мисс Нелли.

Мортон, покраснев до ушей, протянул свою мозолистую руку красавице и пробормотал:

– Я не нахожу слов благодарить вас, мистрис Костерфильд, и вас, мисс Костерфильд. Я тем более ценю теплоту ваших слов что у меня здесь в этом громадном городе нет никого родных…

– Старики моего молодого друга живут в Чикого, пояснил мистер Костерфильд.

– Ах как далеко! отозвалась на это хозяйка дома.

– Отчего вы не перевезете ваших стариков в Нью-Йорк? спросила мисс Нелли, проворно работая иглой по канве.