Читать «Сердце ангела (= Падший ангел)» онлайн - страница 91

Вильям Хортсберг

Поймав такси, я вскоре очутился неподалеку от Бродвея, перед театром "Риволи" напротив Брилл-Билдинг. Старика-лифтера в армейской шинели не месте не оказалось, и я поднялся на лифте на восьмой этаж. Сегодня у секретарши с обесцвеченными перекисью волосами были серебряные ногти. Она не помнила меня, пришлось достать визитку.

- Мистер Вагнер у себя?

- Как раз сейчас он занят.

- Спасибо. - Я обошел ее стол и распахнул дверь с надписью "Театральный агент".

- Эй! - Она оказалась за моей спиной и пустила в ход когти, превратившись в гарпию. - Вы не смеете... Я захлопнул дверь перед ее лицом.

- ... Три процента с общего дохода - это оскорбление, - пропел лилипут в красном свитере с глухим воротом. Он сидел на потертом диванчике, задрав крошечные, как у куклы, ножки.

Уоррен Вагнер-младший зло уставился на меня через стол с ожогами от сигарет.

- Какого черта вы врываетесь сюда без спроса?

- Мне нужно, чтобы вы ответили на два вопроса, и у меня нет времени ждать.

- Вы знаете этого человека? - спросил лилипут хриплым фальцетом.

И тут я вспомнил его: он участвовал в концертах, которые я часто посещал в детстве, он играл во всех комедиях "Чертовой кухни"; его древние сморщенные черты не изменились с того времени, но жесткий черный ежик волос стал теперь белым, как порошок для стирки.

- Не видел никогда в жизни, - огрызнулся Уоррен-младший. - Вали отсюда, парень, покуда я не вызвал полицию.

- Вы видели меня в понедельник, - напомнил я, стараясь говорить ровно. - Я представлялся поверенным. - Я вынул бумажник и позволил ему взглянуть на свое удостоверение.

- Ха, значит вы сыщик. Большая шишка. Но это не дает вам права вмешиваться в частную беседу.

- Почему бы не сэкономить адреналин и не рассказать о том, что мне нужно? Полминуты - и я исчезну.

- Я ничего не знаю о Джонни Фаворите. Тогда я был мальчишкой.

- Забудьте о Фаворите. Расскажите о вашем клиенте, называющем себя Луи Сайфер.

- А в чем дело? Я узнал его только на прошлой неделе.

- Каково его настоящее имя?

- Луи Сифр. Попросите мою секретаршу произнести вам его по буквам.

- Где он живет?

- Джанис вам скажет... Джанис!

Пальцы с серебряными ногтями отворили дверь, и секретарша застенчиво заглянула в комнату.

- Слушаю, мистер Вагнер? - пискнула она.

- Пожалуйста, дайте мистеру Энджелу всю требуемую информацию.

- Да, сэр.

- Большое спасибо, - сказал я.

- В следующий раз стучите.

Джанис Серебряные Ноготки не удостоила меня своей рекламной улыбкой, но разыскала адрес Луи Сифра во входящих бумагах. Она даже выписала его для меня.

- Вам самому место в зоопарке, - заметила она, подавая мне листок. Видимо, она приберегала это для меня всю неделю.

Дом 123 по Западной Сорок шестой улице находился между Бродвеем и Шестой авеню. Это была гостиница с изящными фронтонами, мансардами и шпилями, венчающими простое кирпичное здание. Я вошел и подал дежурному администратору свою визитку, завернутую в червонец.

- Мне нужен номер комнаты постояльца по имени Луи Сифр, - сказал я, и повторил имя по буквам. - И не стоит говорить об этом местному детективу.