Читать «Сексуальный папочка» онлайн - страница 89

Лорен Блэйкли

— И он согласен с этим?

Саймон улыбается и кивает.

— Более чем. Плюс осенью Хейден начнет ходить в детский сад, так что пока она будет там, у меня будет несколько свободных часов в день, чтобы поработать над бизнесом Габриэля или над любой новой возможностью, которая появится на моем пути. Я все равно получу выгоду от того, что, как ожидаю, будет его самым успешным проектом, а он получит выгоду от моих инвестиций, и в обмен я получу кое-что бесценное, — говорит он, удерживая мой взгляд. — Время.

Слеза скользит по моей щеке. Я счастлива за него. За выбор, который он делает. За то, как хочет жить своей жизнью и воспитывать дочь.

— Мне это нравится, — мягко говорю я.

— Время — самый ценный и самый простой ресурс, который можно потратить впустую, если мы не будем осторожны. Мне повезло, потому что денег у меня более чем достаточно, чтобы оплачивать все счета. Теперь, выбрав этот путь, я могу проводить время с двумя моими самыми любимыми людьми на свете — тобой и Хейден. Мне не нужно нанимать кого-то, чтобы заменить тебя, потому что я хочу быть рядом со своей малышкой.

Как я могу не влюбиться в него еще больше? Тот факт, что он такой замечательный отец, всегда привлекал меня в нем. То, как он относится к своей дочери, совершенно очаровательно. Что я могу сказать? Я думала, что в нем мне нравится все, но оказалось, кое-что привлекает меня больше всего — то, как хорошо он заботится о своем ребенке. Это моя слабость. Некоторым женщинам нравятся руки, некоторые любят чувство юмора, а некоторые любят плохих парней.

Я? Меня привлекает этот удивительный, великолепный, красивый отец-одиночка. Я хочу зацеловать его по полусмерти, а затем обнять до хруста костей.

— Ты знаешь, что твоя любовь к дочери дико возбуждает?

Он расплывается в широкой улыбке.

— Ты чертовски сексуальная.

— Я серьезно, — говорю я. — Ты должен знать, что это одна из причин, почему я влюбилась в тебя. — Я кладу руку себе на грудь и чувствую, как трепещет сердце. — Вы с Хейден владеете моим сердцем.

— Спасибо, — шепчет Саймон

— И я не могу придумать никого более совершенного для этой работы.

— Хотя с тобой мне никогда не сравниться.

Я указываю на него пальцем.

— Эй, красавчик. Тебе и не нужно быть похожим на меня, хотя, думаю, в платье ты бы выглядел отпадно.

Саймон заливается смехом, поднимая руки вверх в знак капитуляции.

— Я не хочу надевать платье. Но не возражал бы снять его с тебя вместе с остальной одеждой.

Я осматриваю ресторан.

— В этом прекрасном заведении?

Он качает головой.

— Пойдем отсюда, красавица.

Саймон оплачивает счет и берет меня за руку, переплетая наши пальцы. Его прикосновение собственническое, твердая хватка напоминает мне, насколько он силен, и эта сила меня возбуждает.