Читать «Сёгун (части 3-4)» онлайн - страница 17
Джеймс Клавелл
Он быстро обнаружил, что умственные усилия сейчас слишком тяжелы для него. Он облил голову морской водой, пытаясь освежить ее, но и это не помогло. Наконец, он встал и бесцельно пошел назад по берегу, за пристань, через площадь и деревню, вверх к дому, где он теперь должен жить и где, он помнил, раньше ни разу не был. Высоко вверху, возвышаясь над холмом, тянулось другое жилище, частично с соломенной крышей, частично под черепицей, за высоким частоколом, с многочисленными часовыми у тяжелых ворот.
Самураи расхаживали по деревне или стояли группами и разговаривали. Большинство их уже направлялось за своими офицерами аккуратными группками вверх по тропинкам и через холм к своим местам стоянок. Те самураи, которых встретил Блэксорн, отвечали на его рассеянное приветствие. Жителей деревни он не видел.
Блэксорн остановился перед воротами. На самой двери были вырезаны своеобразные узоры в виде красивых фигур, сквозь которые небольшой ухоженный садик за ними выглядел очень привлекательно. Прежде чем он успел открыть дверь, она распахнулась внутрь и из-за нее ему поклонился испуганный старик.
- Конбанва, Анджин-сан, - его голос жалобно дрожал. - Добрый вечер.
- Конбанва, - ответил он, - Слушай: старик, э... о намае ка?
- Намае ватаси ва, Анджин-сан? Ах, ватаси Еки-я... Еки-я. - Старик чуть не пустил слюну от облегчения.
Блэксорн несколько раз повторил имя, чтобы запомнить его, и добавил "сан", но старик энергично замотал головой: - Ие, гомен насаи! Ие "сан", Авджин-сама. Ёки-я! Ёки-я!
- Хорошо, Ёки-я, - но Блэксорн про себя задумался, почему не "сан", как у всех остальных?
Он махнул рукой, отпуская его. Старик быстро захромал прочь.
- Я должен быть более внимателен к ним, - сказал Блэксорн вслух.
Через открытые седзи вышла робкая служанка и низко поклонилась.
- Конбанва, Анджин-сан?
- Конбанва, - ответил он, смутно узнавая ее, поскольку видел где-то на корабле. Он отослал ее.
Раздался шелест шелка. Из глубин дома появились Фудзико и Марико.
- Удалась прогулка, Анджин-сан?
- Да, Марико-сан, - его взгляд, не останавливаясь ни на чем, переходил от предмета к предмету.
- Не хотите ли чаю? Или, может быть, саке? Ванну? Вода горячая, Марико нервно засмеялась, смущаясь его взгляда. - Банный домик еще не совсем отделан, но мы надеемся, что вам будет удобно.
- Саке, пожалуйста. Для начала немного саке, Марико-сан. Марико пошепталась с Фудзико, которая исчезла в доме.
Служанка молча принесла три подушки и удалилась. Марико изящно устроилась на одной из них.
- Садитесь, Анджин-сан, вы, наверное, устали.
- Спасибо.
Он присел на ступеньки веранды, не сняв своих тапочек. Фудзико принесла две бутылочки саке и чайную чашку, как ей приказала Марико, а не тонкую фарфоровую, которыми они пользовались обычно.
- Лучше дать ему сразу много саке, - сказала Марико, - но господин Ябу хочет видеть его сегодня вечером. Ванна и саке его немного успокоят.