Читать «Сборник "Восточный цикл". Компиляция. кн. 1-7» онлайн - страница 1372
Карл Май
31
Пар – мелкая турецкая монета.
32
Эльчи – посол, посланник
33
Шахиншах – «царь царей»
34
В соответствии с рекомендациями специалистов-балкановедов первоначальное название романа «На земле шкиптаров», данное во вступительной статье, заменено на более правильное — «На земле штиптаров».
35
Хавас — полицейский
36
Коджабаши — сельский староста
37
Ромбоэдр — параллелепипед, все грани которого — ромбы.
38
Радовиш — город в Македонии; впервые упоминается в 1308 году.
39
Струмница — река в Македонии, правый приток Струмы.
40
Хане
41
Кисмет
42
Скопье — город на реке Вардар; современная столица Македонии. Во времена Османской империи — столица Косовского вилайета. В ту пору город назывался официально Ускюб. Его население к 1900 году составляло около 29 000 человек — треть сербов, четверть турок, четверть болгар, остальные — румыны и албанцы.
43
Марабут — у мусульман: отшельник, дервиш, местный святой, непосредственно общающийся с Аллахом.
44
Ускюб — турецкое название города Скопье.
45
«Аладжи» означает «пегий».
46
Халиф — в Турции духовный глава мусульман.
47
«Чефаташ» означает «мученичество».
48
Очевидно, имеется в виду известный пивовар Байер.
49
Суммарный процесс — так называется форма упрощенного судопроизводства.
50
Сиенит — горная порода, состоящая главным образом из полевого шпата.
51
Миридиты — одно из племен, населявших горную Албанию.
52
Арнауты — так турки называют албанцев.
53
Цугтромбон — раздвижной тромбон (разновидность тромбона).
54
Лаж — превышение рыночной цены золота.
55
Софта
56
В русском переводе Корана 46-я сура называется «Пески».
57
Бастонада — наказание палочными ударами по пяткам.
58
Вардар — река в Македонии, протекает близ Скопье; левый приток — Брегальница. По Вардарской долине проходит железная дорога Салоники — Митровица.
59
Ага — офицерский титул в Османской империи.
60
Речь идет о франко-прусской войне 1870–1871 гг.
61
Джибрил — у мусульман один из четырех приближенных к Аллаху ангелов. Соответствует библейскому архангелу Гавриилу. По воле Аллаха он являлся Мухаммеду и диктовал ему Коран.
62
Управляющий верблюдами в караване
63
Сура — глава Корана, священной книги мусульман.
64
Пер. И. Ю. Крачковского.
65
Хамада — каменистая пустыня. В Северной Африке существуют два топонима, включающих этот географический термин: Хамада-эль-Хамра (пустыня на северо-западе современной Ливии) и Хамада-Тингерт (к западу от предыдущей, в пределах современных Алжира и Ливии).