Читать «Сага о Земле и Вселенной» онлайн - страница 8
Ли Брэкетт
запах потных тел, до-
бавивший к уже имеющимся здесь запахам новые ароматы. Разговоры в толпе
прекратились: должно быть, все
ждали, что скажет седовласый. В тишине тихонько гудели, поворачиваясь на оси,
вентиляторы.
Седовласый прочистил горло. На улыбку он ответил улыбкой, но в его
ответной улыбке не было друже-
любия.
- Если вам нужна комната, - произнес он неестественно громко, как будто
обращался не к Флину, а ко
всем остальным, находившимся в вестибюле, - к сожалению, свободных нет. Все
переполнено.
- Переполнено? - переспросил Флин.
- Переполнено, - седовласый взял большую книгу, лежавшую перед ним
раскрытой, и захлопнул ее с
таким видом, словно совершал некую церемонию. - Поймите меня правильно. Я не
отказываю вам в приюте,
просто на данный момент у нас нет ни одной свободной комнаты.
Он снова взглянул на людей, столпившихся в дверях, и среди них послышался
хохоток.
- Но... - начала было Руви с нарождающимся протестом в голосе.
Флин сжал ей руку, и Руви умолкла. Его лицо вдруг обдало жаром. Он
понимал, что этот человек лжет и
что все остальные ждали от него этой лжи и одобряли ее. И что причины этой лжи
не знали только они с Руви.
Он понимал и то, что здесь бесполезно спорить. И тогда он заговорил со всей
вежливостью, на какую был спо-
собен:
- Понимаю. Может быть, вы могли бы порекомендовать нам что-то другое в
этом городе?
- Ничего не знаю, - ответил седовласый, качая головой. - Ни одного такого
места не знаю.
- Благодарю вас. - Флин повернулся и пошел назад через холл, все еще держа
Руви под руку.
Толпа перед входом выросла Флину показалось, будто половина населения
города собралась на углу ря-
дом с гостиницей. Те, что были впереди, получили двойное подкрепление и
заблокировали двери. Люди отсту-
пили, чтобы пропустить Флина и Руви, но сделали это с плохо скрытой издевкой,
пристально разглядывая Руви,
которая наклонила голову и не смотрела на них
Флин шествовал медленно, не желая ни замечать их, ни торопиться. Но они
были так близко, что он чув-
ствовал жар их тел и идущие от них запахи. В толпе было что-то угрожающее, чего
он не понимал, и нервы
Флина напряглись до предела.
От вышел из дверей, чуть не столкнувшись с какой-то молодой девушкой. Она
взвизгнула и отскочила с
дороги, красноречиво изображая на лице страх. Девушка была не одна, а с
компанией молодежи. Девицы и мо-
лодые люди начали хихикать и подталкивать друг друга. По мере того как толпа
росла, голосов в ней раздава-
лось все больше. В толпе на пути было много женщин. Флин вежливо пережидал,
чтобы они отошли, шаг за
шагом продвигаясь к машине. Голоса раздавались сзади и сверху, с балкона, текли
прямо к нему, кружились
вокруг.
- ...Даже и не люди...
- Эй, зеленка, ты что, не в состоянии прокормить свою бабу там, откуда
явился? Гляди, какая тощая!
- Они что, шуточки шутят - такие ненормальные волосы носят?
- ...Именно таких я по телеку видела, и я говорю тогда Джеку: Джек Спиви,
говорю, если ты когда-
нибудь увидишь, как что-то подобное движется по дороге...