Читать «Русская Дания» онлайн - страница 102

Фридрих Кёнигсбергский

Спать ехать добираться направляться творить писать кофейничать сидеть разговаривать преступать приближаться ожидать отдыхать следовать добираться наслаждаться есть застольничать работать обслуживать посидельничать беседовать трапезничать аккомпанировать выступать поэтийствовать готовиться авторствовать публиковать слушать оценивать критиковать смотреть кушать сидеть внимать оценивать кушать сидеть.

Фридрих, когда зашел в это здание, увидел двух людей в кандалах. Один из них будто бы что-то полоскал во рту, а другой, как это ни странно, рубил своими ладошками мясо. Он пригляделся, и опознал в первом Кэпа – у того почему-то шел изо рта пар. Приглядевшись внимательнее, Фридрих обнаружил, что тот варит во рту суп. Когда вода начинала кипеть, Кэп выплевывал ее в деревянную миску, а затем ее забирал другой работник и подавал к столу посетителя. На первый взгляд сей процесс мог бы показаться чистейшей мистикой, но Фридрих затем обнаружил, что Кэп, перед тем как набрать воды в рот, выпивал ту самую вредную для здоровья райскую жидкость. Она-то и способствовала протеканию так называемой экзотермической реакции, подобно той, какую мы наблюдаем при смешивании концентрированной серной кислоты с водой.

С другой стороны, Артонену тоже было тяжко. Рубить руками мясо – довольное сложное занятие, особенно если не имеешь разряд по каратэ. Тот бедный пока что не разрубил ни одного куска. Но пота на нем было примерно столько же, сколько и на Кэпе. Видимо, здесь за невыполнение плана были суровые наказания (вот они и волновались). Преисполненный сильной тревоги, он оглядывался по сторонам, а затем, пока никто не видел, зубами вцеплялся в кусок мяса, в надежде, что тот хоть как-то получится расчленить. Иногда ему удавалось даже пообедать. А если голод не так сильно мучил (но начинала мучать жажда), то он обменивался с Кэпом на суп. Фридрих как раз застал момент обмена, когда Кэп, неспособный подойти вплотную к товарищу, выплевывал суп Артонену прямо в рот – а тот, в момент, когда рот Кэпа освобождался, закидывал туда тому заботливо обкусанные кусочки мяса.

Они находились, также как и продавец, за стойкой, и поначалу не заметили Фридриха. Кафе это представляло собой нечто, имеющее параллелепипедную форму, и называлось «Ангелы и гоблины». Что характерно, здесь можно было встретить и тех, и других. Ни о какой расовой дискриминации не могло идти и речи. Столиков было двенадцать штук, и каждый из них был простой, круглый и деревянный. Вместе с двумя гоблинами-компаньонами Фриц сел за ближайший к выходу столик, и принялся наблюдать за своими товарищами. Он бы подал им знак, но боялся, что это может вызвать у персонала ненужные подозрения, и потому просто ожидал, пока подвернется подходящий для этого момент.