Читать «Рождество в Ноттингеме» онлайн - страница 114

Паола Стоун

Жаклин больше ничего не говорила о себе, предпочитая выслушивать неистощимые рассказы Стива о его богатой приключениями жизни, а когда появлялась Пат, то вообще затихала — видимо чувствуя ее несколько покровительственное отношение.

— Боже, такое впечатление, что она сейчас начнет медленно оседать и расплывется лужицей! — не выдержав, как‑то расхохоталась Пат. — Неужели такое может кому‑то нравиться?! Удивительно, как ей удалось добиться таких успехов в творчестве.

— Она талантлива, Пат. И… и добра.

Наконец все было завершено, и Пат как раз поехала в Филадельфию встречать приезжавших немок, которые представляли зеленое крыло феминистского движения. Стив зашел в европейскую часть, надеясь в последний раз увидеть Жаклин в столь волновавшем его одеянии и выписать чек, от разговоров о котором она все время отнекивалась.

Но девушка уже переоделась в шоколадное пушистое платье со множеством молний, делавшее ее похожим на игрушечного медвежонка.

— Я не знаю, как выразить тебе мой восторг, — начал Стив, говоря одновременно и о ее работе, и о ней самой и стараясь, чтобы второй план выпирал все‑таки не слишком. — У нас теперь отбоя не будет от постояльцев, и Пат будет просто счастлива. Она ведь возится с ними порой, как девочка с куклами.

— Потому что у вас нет детей, — не то утверждая, не то спрашивая, еле слышно прошептала Жаклин.

— Но ей не нужны дети. По крайней мере — маленькие дети. Она только недавно начала по‑настоящему общаться с Джанет, именно потому, что с ней можно уже о многом разговаривать. Ей всегда интересен человек уже сложившийся, а не в перспективе. — Жаклин грустно слушала находившего все новые и новые объяснения Стива и разглядывала его своими круглыми черными глазами. Внезапно Стив почувствовал в этом взгляде жалость и, вспыхнув, переменил тему. — Вот чек на восемь тысяч. Или я должен провести это через бюро?

— Ты ничего не должен, Стив, потому что я все равно не возьму этих денег. Я сделала все в память Мэтью и… нашей молодости вообще. У меня много других заказов, и я могу себе это позволить. И не проси меня взять, пожалуйста!

— Не буду. — Стив, как человек вполне бескорыстный и к тому же сам упрямый — все‑таки он был наполовину ирландцем! — хорошо понимал такие неожиданные решения. — Но за это я потребую у тебя обещания бывать у нас по утрам в субботу.

— Это тоже невозможно, Стиви, — совсем опустив голову, ответила Жаклин. — Послезавтра я уезжаю в Сан‑Кристобаль, в Венесуэлу. Там мне предложили оформлять местный камерный театрик, такой национальный балаганчик. Так что давай простимся. Но когда я вернусь, я обещаю, что непременно приду к вам.