Читать «Рождение универсального человека Шри Татха Дхарма-сутры. Выпуск 1. Часть 1» онлайн - страница 8

Натали Вайгелт

Я молилась, обращаясь к божественной матери. И вновь я услышала голос, который сказал мне: «Иди вокруг озера». Да, прямо рядом с этим местом было небольшое озеро, выложенное большими камнями по квадрату, полностью заросшее лилиями. Я вышла из храма и направилась по дорожке, ведущей вокруг озера. Идя вокруг озера, я размышляла и вспомнила о Тхарангини, что она проводит эту большую работу, и она была для меня в этот момент примером. Мне захотелось быть похожей на нее. Я подумала: «Что бы я могла позитивного сделать для мира и как бы я могла распространять Дхарму и учение Шри Татхаты?» Я обратилась с этими мыслями к божественной матери.

Как только я перешла на другую сторону озера, голос снова сказал мне: «Сядь к воде». Я присела и стала мочить руки. Вдруг какая-то магическая сила взяла меня за ноги и начала тянуть за ноги в воду. Мои ноги в одну секунду были затянуты в воду. Я даже не успела опомниться. Меня тянули эти необъяснимые силы глубже и глубже под воду. Я не заметила, как вся очутилась под водой. Вынырнув, меня опять потянули вниз, под воду. Озеро оказалось очень глубоким, я не чувствовала дна и не могла встать на ноги. Моя новая одежда была мокрая, и я хотела быстро выбраться из воды, но эти магические силы опять тянули меня вниз, под воду. Наконец вынырнув из-под воды, я пришла в себя, и опять голос в моей голове повторял мне: «Дхарма-сутры, работай над Дхарма-сутрами». Я поняла, что этот момент имеет особое значение, что это послано мне свыше.

Я по-прежнему оставалась в воде и не могла сразу вылезти из нее, большие камни уходили в глубину и были очень скользкие, мне понадобилось всё мое максимальное усилие, чтобы выбраться на берег. Вода текла с меня и моей одежды ручьем. Я боялась, что меня опять затянут в воду и стала быстро уходить, а голос повторял: «Дхарма-сутры, работай над Дхарма-сутрами». Так я сделала круг вокруг этого озера и быстро пошла мокрая к Ашраму Шакти Питха, где сам Шри Татхата давал учения всей нашей группе. Я думала: «Как я зайду такая мокрая в храм». Можете представить мое удивление и радость, когда, приближаясь к Ашраму, я увидела, что на дороге стояла Тхарангини. Увидев меня в таком виде, она сразу спросила:

Дорогие читатели! При переводе книги я постоянно ощущаю присутствие Шри Татхаты во мне и вокруг меня. Это очень замечательное состояние. Шри Татхата своим присутствием помогает мне переводить эту замечательную книгу и доносить исходную информацию до вас.

Я с любовью желаю вам получить много радости и удовольствия!

Эта книга приводит вас в созвучие с космосом и на путь универсального, всемогущего человека.

Шри Татхата говорит:

«Я проводник, возьмите мою руку, я буду вести вас, даже если препятствия будут на вашем пути. Я буду вести вас с любовью и дам вам защиту, через меня вы достигнете высшего уровня».

Кобург/Германия, осень 2016, Натали Вайгелт

Введение

Санскрит-термин sūtra означает «направляющая нить» или «афоризм». Так можно рассмотреть название этой работы Дхарма-сутра, как «Направляющая нить Дхармы». Позже в книге термин Дхарма-сутры будет употреблен во множественном числе, потому что здесь идет речь об одной коллекции из 50 сутр или афоризмов.