Читать «Роа и тигр» онлайн - страница 78

Рина Лесникова

К удивлению девушки, Норт решил задержаться в последней перед замком деревне. Он долго и обстоятельно беседовал с мужиками. Расспрашивал про виды на урожай, живо интересовался подрастающим поколением. Порадовался, что совсем недавно сын местного кузнеца обрёл ипостась лиса. При этом он ловко обходил вопросы, связанные с его собственной ипостасью. Поначалу Лине были интересны эти разговоры, но потом она откровенно заскучала. Хотелось добраться до ванны, пролежать в тёплой воде часик-другой, а потом заснуть на настоящей, не съёмной кровати, и уж, тем более, не на полу, как это происходило последнее время. Хотя, стоило признать, что с Тишей и на полу спалось прекрасно. Интересно, что имел в виду Норт, когда говорил, что им придётся делить одну спальню? Значит ли это, что он будет приходить к ней? Или же она, Лина, должна будет спать в спальне своего так называемого мужа? И будет ли с её стороны приличным попросить у него денег на пару платьев и хотя бы один костюм для верховой езды?

Когда Лина начала подозревать, что Норт затягивает появление в замке потому, что стыдится показывать её домочадцам, младший Райден соизволил проститься со своими подданными, и их экипаж последовал дальше, причём оборотень всё чаще бросал на неё любопытные взгляды.

Дорога стала медленно подниматься вверх, уставший меринок всё ленивее тянул бричку, а Лина уже готова была идти пешком, так устала сидеть на не самом удобном в её жизни сидении. Она уже решила, что за поворотом попросит Норта остановить коня, чтобы можно было выйти и пройтись хотя бы немного, даже открыла рот, чтобы озвучить просьбу, но так и замерла. За поворотом открылся вид на замок.

Заходящее светило как раз коснулось его башен. Золотая корона – таково было первое впечатление. Последние, но всё ещё яркие лучи, дружно разбегались по небосводу. Казалось, что сам замок испускает их. Из-за того, что солнце слепило глаза, громаду замка рассмотреть было почти невозможно. Но именно это и придавало зрелищу вид волшебных, может быть даже божественных, чертогов. Чертогов самого бога-солнца. Дышала ли Лина до того, как последнее яркое пятно исчезло за тёмными зубцами, сказать она бы не смогла. Когда же повернулась к Норту, чтобы выразить своё восхищение, то заметила, что он смотрит на неё с не меньшим восторгом.

– Ты для этого задержался? – девушка забыла про все неудобства пути.

– Зрелище того стоило, – признался мужчина.

– Часто ты видишь такое?

– Такое – первый раз, – было непонятно, про что же сказал Норт – про закат или девушку, впервые увидевшую это чудо.

***

Навстречу им из замка вылетела весёлая кавалькада гикающих всадников. Они окружили экипаж и весело загалдели, шумно выражая свою радость по поводу возвращения молодого хозяина, приобретшего свою пару. Парни бесцеремонно заглядывали под козырёк брички, восхищались молодой хозяйкой, не обошли своим вниманием настороженного Грата и, конечно же, поздравляли Норта, сумевшего найти самую лучшую пару в мире. И пусть их неприкрытая лесть насчёт того, что им досталась лучшая в мире княгинюшка, была очевидной, но эти слова, в отличие от вычурных комплиментов придворных хлыщей, были Лине приятны. Сложно было представить, чтобы вот так встречали её отца, а уж, тем более, герцогиню. При их появлении во дворе замка должны были стоять только лакеи во главе с дворецким.