Читать «Ржавые паруса» онлайн - страница 15

Джерри Старк

Вращающийся иззубренный диск наискось с хрустом врубился в голову твари, смахнув половину суетливо мельтешащих жвал. Второй диск перерубил длинную тонкую конечность, вынудив зверюгу панически закрутиться на месте, разбрызгивая оранжевую кроволимфу. Природа Лаймерины не сочла нужным наградить свое жутковатое творение голосовыми связками. Тварь металась в устрашающем безмолвии. Третий диск окончательно разворотил морду существа. Особо удачливый хумансоо, выпалив с помоста, проделал в блестящем панцире огромную дыру, брызнувшую густым оранжевым студнем. Существо с размаху ударилось боком о старое дерево и грузно завалилось набок, спазматически дергая уцелевшей конечностью и орошая вытоптанную землю вязкой оранжевой жидкостью.

— Анкис, — хрипло окликнул помощника Боумантессе. — Анкис, довольно. Похоже, все кончено.

Маиссо успел выкопать изрядных размеров яму и теперь, перемазавшись, задом выполз оттуда, всем видом демонстрируя пристыженное раскаяние и готовность к искуплению. Таульгар не упрекал помощника. Против природы не попрешь: уроженцы системы Маисс трусоваты и в случае опасности заботятся лишь о спасении своей драгоценной персоны. В отличие от слаиков, быстро смекнувших, что опасность миновала. Они вытащили соплеменников, барахтавшихся в опрокинутых палатках, зажгли лампы и факелы, и, шипяще перекликаясь, широким полукругом стянулись к месту побоища. Боумантессе неловко поднялся на ноги, поковыляв за рабочими. Успев как раз вовремя, чтобы увидеть, как майор, перезарядив «корсар» и выкроив зверскую физиономию, всаживает заряд в складчатое брюхо агонизирующей твари. Слаики возбужденно гомонили, на шум и вопли подтянулись хумансоо. Радостная новость стремительно запорхала от палатки к палатке, от барака к бараку.

«Летающие диски, — таульгар, пыхтя от напряжения, упорно проталкивался в первые ряды. — Никто из блюстителей такими не пользуется. Дело рук Вольного? Куда он в таком случае запропастился?»

— Я говорил, никуда она от нас не денется! — во всю глотку заорал Шолто, углядев приближение управляющего. — Смотрите! Смотрите все, и не говорите потом, что не видели! — майор от души пнул тушу огромного зверя, испачкав сапоги в быстро густеющей оранжевой крови. — Зверюга глотнула свинца и подавилась им! Сдохла, мертвее не бывает!

Люди заорали. Возможно, громче всех надрывались те самые хумансоо, что нынешним утром бушевали около офиса управляющего, обвиняя компанию во всех грехах мира. Шолто размахивал «корсаром», героически олицетворяя защищающую длань «Ютани» на драматическом фоне отблесков керосиновых фонарей и багрянца факелов. Хумансоо отлично справился с толпой: дал соплеменникам и слаикам вволю проораться, разрешил всем желающим плюнуть на труп зверюги, после чего громогласно напомнил, что завтрашнюю смену на руднике никто не отменял.