Читать «Ржавые паруса» онлайн - страница 13

Джерри Старк

— Слабые и хилые не годятся для достойной приманки, — невозмутимо припечатал Вольный Странник. — Не прикидывайся, словно не понимал этого. Они не способны привлечь внимание достойной добычи. Я останусь вместо них.

— Никак, когда падал, головой о станину приложился? — с фальшивым сочувствием осведомился майор. — Даю три секунды на то, чтобы убраться прочь, иначе...

— Довольно, — от перебранки хумансоо у управляющего разнылись оба слуховых завитка, и внутренний, и внешний. — Вы, гость! Мы не просили о помощи, но если вы способны подтвердить слово делами — отлично. Стойте там и изображайте достойную приманку. Шолто, займитесь своими прямыми обязанностями.

Хумансоо возмущенно распялил рот, собираясь разразиться новой длинной тирадой. Анкис зашипел на него, часто помавая короткими широкопалыми лапами и всячески намекая: сейчас не лучший момент оспаривать приказы старшего по должности. Выказав свое раздражение смачным плевком на сухую землю, майор накинулся на подчиненных-хумансоо и возившихся с укреплением помоста слаиков.

Стемнело, над горизонтом неспешно взошла троица малых лун Лаймерины. Диссо, большой спутник, нынче пребывал в противофазе. Боумантессе с помощником укрылись в палатке, откуда блюстители спешно вытолкали пятерку недовольных шахтеров. Анкис, повозившись, увязал входные полотнища так, чтобы сквозь щель открывался отличный вид на дерево и помосты вокруг него.

Для грузного таульгар не нашлось подходящего седалища, кроме сложенных в несколько раз плетеных матрасов. Боумантессе старался лишний раз не шевелиться и не задумываться о полчищах обрадованных блох, мигрирующих с прелой травы в складки многострадальной кожи таульгар. Крохотная палатка казалась управляющему вонючим мешком, натянутым на голову. Отовсюду на грани слышимости долетали сиплые перешептывания слаиков, их булькающее дыхание и шелест трущихся чешуек. Чужой страх был осязаемым, липким и вязким, как болотная грязь. Он затмевал здравость рассудка, требуя вжаться в узловатую землю, сделаться крохотным и незаметным, умоляя божеств Лаймерины отвести беду стороной.

Когда становилось совсем невмоготу, Боумантессе выискивал взглядом незваного гостя с Найхави. Вольный темной недвижной тенью маячил под деревом. Из внутреннего кармана плаща он вытащил манок, и время от времени подносил его ко рту. Манок испускал тонкие, прерывистые звуки, терзающие слух и схожие с визгом агонизирующего в капкане животного.

Время тягучими каплями воды впитывалось в растрескавшуюся землю. В отдалении взревывала шахта Хаабо, устрашая ночную смену. Слаики утомились перешептываться и затихли. Где-то бдительно вглядывались в темень колышущихся под ветром лесов хумансоо. По плохо натянутой холстине палатки простучал короткий, быстро закончившийся дождь.