Читать «Рабыня собственной страсти» онлайн - страница 17

Джессика Коултер Смит

«Почему она настолько пленительна? У меня множество женщин, почему именно ее я желаю сильнее других?»

Впервые за свою длинную жизнь он по-настоящему хотел, чтобы женщина в его постели тоже желала его. Традиции Викингов прошли с ним через столетия. Верный этим традициям, он неоднократно насиловал женщин, считая, что имеет на это полное право.

Поистине, как властитель этой маленькой части Шара и главный вампир, Ларс мог поступать, как ему было угодно. Однако же он начал уставать от старых привычек.

Возможно, пришло время найти кого-то, кто мог стоять рядом с ним на возвышении. Возможно, пришло время найти женщину, которая бы заслуживала того, чтобы потребовать ее, вернуть и оставить рядом на всю свою жизнь.

Вампир пристально рассматривал девушку.

«Может быть, если я сменю тактику, она уступит мне добровольно. Может быть, я не должен заставлять ее».

Ларс улыбнулся, заинтригованный мыслью о попытке завоевать расположение девушки, и, укутав своим большим телом ее маленькую фигурку, уснул. За всю свою жизнь он спал только с одной женщиной, когда еще был человеком. После превращения в вампира Ларс предпочитал извращенные удовольствия, ему нравилось заниматься сексом с несколькими женщинами, иногда с пятью одновременно.

Утром он начнет завоевывать прекрасную Элисон. И возможно, у него это получится.

* * *

Сердце Элисон билось так, будто готово было выпрыгнуть из груди. Ларс все еще спал рядом, обхватив ее талию рукой. Девушка отчаянно хотела пошевелиться, но была слишком напугана, чтобы сделать это.

Она смотрела на спящего вампира, изучая его. Длинные светлые волосы Ларса струились до середины спины. Прямой нос и твердые губы были его лучшими чертами, однако Элисон также знала, что у вампира красивые глаза.

Эти глаза уставилась на нее, в их голубой глубине скользило любопытство.

— Доброе утро, маленькая рабыня.

— Доброе утро.

Приподнявшись на руке, вампир склонился над девушкой.

Его грудь соприкоснулась с ее, что заставило Элисон затаить дыхание.

«Что это? Он что, намерен сейчас принудить меня?».

Элисон в страхе следила за вампиром.

Ларс встал и протянул ей тогу пурпурного цвета. Тога была похожа на одежду рабов, но с отделкой золотым кантом и вышивкой.

— Что это? — спросила девушка.

— Я подумал, что тебе может понадобиться какая-то одежда.

Нерешительно она прикоснулась к мягкому платью.

Шелк заструился между ее пальцами, оставляя ощущения восхитительной прохлады на коже.

— Я не понимаю.

Вампир усмехнулся, отчего показались кончики клыков.

— Я хочу начать все заново.

— У меня есть платье, — пробормотала девушка.

Ларс нахмурился, прищурив глаза:

— Ты не будешь носить ничего из того, что купил тебе Адам. Ты моя.

Она, кивнув, быстро надела тогу.

Материал ощущался прекрасно, но значение, скрытое за этим подарком, продолжало оставаться для Элисон неясным.

Ларс потянулся и прижал девушку ближе к себе. Элисон напряглась, а внутри вампира разгорелась борьба с желанием накричать на нее. Смена тактики в теории была превосходной идеей. Однако же на деле трудно осуществимой.