Читать «Путь на север» онлайн - страница 78

Лилия Бернис

— Господин…

— Не дергайся, кому сказал, — хмыкнул бог, занявший тело жреца. — Видишь, какие последствия твоей глупости? Чтобы вовремя принять меры, пришлось воспользоваться телом этого смертного. А ему это совсем не на пользу.

— Не знал, что боги могут вселяться в людей, — вновь уставился в потолок Дарий. Смотреть в сияющие глаза бога было выше его сил.

— Не во всех людей, а в жрецов. Они сами отдали свои жизни на служение мне. Для них великая честь служить мне сосудом. Да ты ведь сам не так давно делал то же самое со своей жрицей, чтобы скверну пирамиды рассмотреть.

— Что? — холод алтаря отступил, позволив громовому волку принять сидячее положение. — Кай-Ли не жрица.

— Что, по-твоему, из себя представляют браслеты? Это адаптированный твоими предками под смертного полубога вариант божественной метки. Все, на ком сработали браслеты, стали твоими жрецами. Суть, конечно, не столь широкая, как у богов, но схожесть в некоторых моментах имеется, — громовержец откровенно потешался над пришибленным такой новостью названным сыном. — Что же, как вижу, ты уже в порядке. Больше так не поступай, мы рассчитываем на тебя и сильно не хотим потерять.

Дарий соскользнул с алтарной плиты и преклонил колено перед своим покровителем.

— Отец-громовержец, благослови на грядущие битвы.

— Благословляю! — отразился от стен мощный голос бога. Рука его осветилась множеством молний и легла на растрепанную шевелюру громового волка. — Рази врага без жалости и сомнений.

В следующий миг тело верховного жреца теснинского храма Дилая безвольно осело на идеально вымытый пол. Парень едва успел подхватить гаша, аккуратно прислонив его спиной к алтарю.

— Позаботьтесь о нем, — обернулся к выбитым из колеи явлением бога подмастерьям. — И где мои клинки?

На алтаре он лежал без оружия, видимо, ножны и перевязи сняли, чтоб не мешали.

— Вот, мастер! — подскочил молодой подмастерье лет пятнадцати на вид. В руках у него было нечто, похожее на очень большой деревянный поднос, на котором аккуратно были уложены ножны и перевязи.

Застегнув последний ремень, он скупо попрощался со служителями и поспешил покинуть храм. О чем ему говорить с восторженно взирающими на него людьми, парень совершенно не представлял, потому и было это больше похоже на бегство.

Теснин смог извлечь некоторую пользу из той разрухи, которая в нем царила после нашествия. Он расширился. Новые дома строили из камня. Наконец-то каменоломня, служившая ранее прикрытием киритовой шахте, заработала на полную. Увеличилась городская площадь, на которой в данный момент был развернут до боли знакомый потрепанный временем цирковой шатер. С пару мгновений громовой волк еще сомневался, куда идти в первую очередь, но некоторая ответственность за данное пять лет назад слово победила.

Не обращая внимания на множество любопытных взглядов и уважительных поклонов горожан, парень быстрым шагом добрался до шатра. Несмотря на позднее время суток, в шатре шло представление. Крепкий паренек на входе, завидев Дария, только округлил глаза и резво посторонился. Кажется, Гай поставил в известность своих подчиненных о его личности.