Читать «Пророчество (Симфония веков - 2)» онлайн - страница 44
Элизабет Хэйдон
- Рапсодия? - голос Эши нарушил ее размышления.
Она повернулась к темной фигуре своего спутника. Он сидел у костра, пламя которого мерцало на его туманном плаще, окружавшем его смутным ореолом.
- Да?
- Ты чувствуешь себя в безопасности рядом со мной?
Она ответила не сразу.
- Как и в любой другой компании.
Человек в капюшоне поднял голову.
- Что это значит? - его голос звучал тихо, почти нежно.
Рапсодия вновь посмотрела на небо.
- Пожалуй, я уже не помню, когда в последний раз чувствовала себя в безопасности.
Эши кивнул и вернулся к собственным размышлениям. Однако вскоре он вновь заговорил:
- Дело в твоих кошмарах?
Рапсодия подтянула колени к груди и обхватила их руками.
- Частично.
- Ты боишься встречи с Элинсинос?
Она слегка улыбнулась:
- Немного.
Эши налил себе еще одну чашку чая. В последнее время он выпивал большую часть чайника, - словно хотел загладить свою грубость, что немало забавляло Рапсодию.
- Я могу пойти с тобой, если тебе будет легче.
Рапсодия немного подумала, а потом покачала головой:
- Не думаю, что это разумно, но все равно спасибо.
- А когда-нибудь ты чувствовала себя в безопасности? - Эши сделал долгий глоток.
- Да, много лет назад.
Эши хотелось задать вопрос прямо, но он выбрал окольный путь.
- Когда?
Рапсодия передвинулась поближе к огню. Ей вдруг стало холодно, и она накинула плащ на плечи.
- Когда я была маленькой девочкой, еще до того, как убежала из дома.
Эши кивнул.
- А почему ты убежала?
- А почему люди убегают? Я была глупой и эгоистичной, но прежде всего эгоистичной.
Эши знал и о других причинах, по которым люди покидают родной дом.
- А ты была красивой в юности?
Рапсодия рассмеялась:
- Боги, нет. И мои братья постоянно дразнили меня.
Эши тоже не удержался от смеха.
- Это одна из основных обязанностей братьев - не позволять сестрам слишком гордиться собой.
- А у тебя есть сестры?
Наступило долгое молчание.
- Нет, - наконец ответил Эши. - Значит, у тебя было позднее цветение.
Она удивленно посмотрела на него:
- Что ты имеешь в виду?
- Разве не так говорят о девушке, которая в юности не отличается привлекательностью, а, став женщиной, превращается в красавицу?
Рапсодия бросила на него странный взгляд.
- Ты считаешь, что я красива?
Эши улыбнулся под капюшоном:
- Конечно. А ты думаешь иначе?
Она пожала плечами:
- Красота - вопрос очень неоднозначный. Пожалуй, мне нравится то, как я выгляжу, во всяком случае, я не ощущаю никаких неудобств. А как другие относятся к моей внешности, для меня никогда не имело значения.
- Такой подход характерен для лиринов.