Читать «Пророчество (Симфония веков - 2)» онлайн - страница 42
Элизабет Хэйдон
Cyme we inne frid, fram the grip of deap to lif dis smylte land
Такую же надпись, начертанную на стене пещеры Элинсинос, когда-то показал ей Ллаурон - так Гвиллиам советовал приветствовать всех, кого он встретит, своему разведчику Меритину: "Намерения у нас самые мирные, мы вырвались из объятий смерти и мечтаем жить на этой прекрасной земле".
- Это веха намерьенов, - прошептала она. Эши наклонился, чтобы рассмотреть надпись.
- Действительно, - согласился он. - Ты ее узнала? Рапсодия недоуменно посмотрела на него:
- В каком смысле? Если бы я знала, что эта штука здесь находится, я бы не стала на нее садиться.
Эши выпрямился.
- Конечно, но я просто подумал, что ты уже видела надпись раньше.
- Разве такое возможно? Если бы я бывала здесь, за чем бы мне понадобился проводник? - Она сняла плащ и расстелила его на земле.
Эши сбросил дорожную сумку.
- Возможно, ты видела надпись, когда ее высекали.
Рапсодия сердито покачала головой. В последнее время подобная ситуация часто повторялась: Эши постоянно намекал, что Рапсодия имеет какое-то отношение к Первому поколению намерьенов. Она уже давно заметила, что Эши пытается расставить ей ловушку, чтобы она выдала себя. Пожалуй, эта была самой очевидной.
- Знаешь, мне надоели твои игры, - заявила она. - Если ты хочешь знать, не приплыла ли я сюда с Первым флотом, то почему бы тебе просто не спросить?
Эши явно не ожидал такой реакции.
- А ты приплыла?
- Нет.
- Ага. - Казалось, он растерялся. - А со Вторым или с Третьим?
- Нет. Я вообще никогда не поднималась на палубу корабля, если не считать лодок и паромов.
- Значит, ты никогда не пересекала больших водных пространств? Ты путешествовала только пешком?
Рапсодия вспомнила о своем бесконечном походе внутри Корня и слегка вздрогнула.
- Или верхом на лошади. Теперь ты от меня отстанешь?
- Отстану?
- Ты пристаешь ко мне с вопросами о намерьенах с того самого момента, как мы вышли из Илорка. Мне это не нравится.
- Но тебе известно, кто они такие?
- Да, - не стала отрицать Рапсодия, - но все, что я о них знаю, почерпнуто мною из книг по истории. Надеюсь, ты прекратишь свою игру в кошки-мышки.
Эши усмехнулся:
- Если не ошибаюсь, эти игры заканчивается тем, что кошка съедает мышку. - Он вытащил из сумки кухонные принадлежности. - Полагаю, мне не нужно тебе объяснять, кому из нас досталась роль кошки?
Рапсодия принялась собирать хворост для костра, который успела развести.
- Так вот какое занятие ты придумал на сегодняшний вечер?
- Ты мне предлагаешь поиграть? - многозначительно поинтересовался Эши.
- Ну, - ответила Рапсодия, наклоняясь, чтобы поднять лежащую на земле ветку, - мы можем это организовать. После того как костер разгорится, я отправлюсь на охоту и постараюсь раздобыть для тебя мелких грызунов на ужин. - Она продолжала собирать хворост и бессознательно принялась насвистывать.
Эши почти сразу узнал мотив - гимн древней богине урожая, песня из старого мира.