Читать «Пророчество (Симфония веков - 2)» онлайн - страница 30
Элизабет Хэйдон
Рапсодия не жаловалась, но Эши почувствовал, что она нервничает.
- Ты встревожена.
- Немного, - призналась Рапсодия.
Их голоса, нарушившие лесную тишину, звучали как-то неестественно.
- Я бывал здесь раньше и знаю, куда иду, - заявил Эши, но в его голосе она не услышала знакомого раздражения.
- Не сомневаюсь, - ответила Рапсодия, слабо улыбнувшись. - Но я никогда не встречалась с драконами, по этому нет ничего удивительного в том, что мне немного не по себе. Она большая - для дракона?
Эши засмеялся:
- Я не утверждал, что являюсь специалистом по драконам. И не говорил, будто встречался с ней. Я лишь сказал, что бывал рядом с ее логовом.
- Понятно.
Рапсодия замолчала - бесполезно задавать вопросы, на которые все равно не получишь ответа.
- Пожалуй, нам стоит сделать привал и поужинать, - предложил он. - Еда часто успокаивает нервы. К тому же сегодня твоя очередь готовить, - в его голосе появились озорные нотки.
Рапсодия улыбнулась:
- Да ты хитришь! Ладно, я приготовлю ужин. Как ты считаешь, мы можем развести костер? - На равнине они редко разводили огонь, не желая привлекать к себе ненужное внимание.
- Пожалуй.
- Хорошо. - Рапсодия немного приободрилась. - Пойду посмотрю, нет ли поблизости чего-нибудь съедобного.
- Только не уходи далеко. - Эши услышал, как вздохнула Рапсодия, скрывшись за деревьями.
Через несколько минут она вернулась в превосходном настроении.
- Ты только взгляни, что мне удалось найти, - воскликнула Рапсодия, усаживаясь на полянке, которую они выбрали для лагеря на сегодняшнюю ночь.
Положив сумку на колени, она принялась в ней рыться. Эши молча наблюдал, как она разложила на траве чистый платок, смешала несколько ингредиентов в старенькой цилиндрической посуде, затем закрыла ее и опустила в предварительно вырытую небольшую ямку. Вместе с посудиной она закопала две картофелины, после чего сверху развела костер.
Пока пламя весело потрескивало, она вырезала сердце вину двух найденных в лесу маленьких яблок и добавила каких-то специй. Потом повесила над огнем небольшой котелок, в который положила лук-порей и дикую редьку. Когда хворост догорел, превратившись в тлеющие угольки, она сняла котелок, а на угли положила яблоки. Вскоре послышались булькающие звуки и от костра пошел такой изумительный аромат, что Эши ужасно захотелось есть.
Рапсодия вытащила яблоки и отложила в сторону, что бы они охладились, а потом выкопала цилиндр и картофелины, которые положила рядом с яблоками, а цилиндр открыла и как следует встряхнула. На платок выскочил маленький каравай хлеба, пахнущий орехом. Рапсодия взяла котелок с супом из порея и слегка поболтала в нем ложкой, воздух наполнили новые ароматы.
У Эши потекли слюнки, когда Рапсодия разрезала горячий каравай на две части, положив сверху по кусочку твердого сыра. Сыр тут же расплавился; еда была готова.