Читать «Проклятие Джека-фонаря» онлайн - страница 189

Коллин Хоук

Призвав свою силу, она почувствовала гудение в руках и ногах. Девушка прикоснулась к плечу привидения. Грусть на его лице сменилась спокойствием. Мелихор кивнул ей и растворился в воздухе. Эмбер обернулась и поняла: все смотрят на нее широко раскрытыми глазами. Черная кошка прыгнула к юной ведьме на руки и потерлась носом о ее плечо.

– Значит, это правда, – сказал доктор. – Ты обладаешь необычной силой. Ведьмы не могут помогать духам обретать покой. Все это время я думал, что ты просто рассеяла призрачный шторм.

Верховная ведьма положила руку доктору на плечо.

– Монро, – начала объяснять женщина. – Она может освобождать души, потому что…

Но не успела старая ведьма договорить, у выхода из пещеры раздался шум. Эмбер вскрикнула от удивления. Пролетев над ее головой на метлах, Грейдон, Дэв и Финни приземлились на песок. Облако тумана подлетело к устройству и оттеснило невидимое тело стоящего рядом Егора.

– Спасибо, Джек, – сказал Грейдон и бросил свою метлу. – Дальше я справлюсь сам.

В мгновение ока лицо и зубы оборотня удлинились. Его тело покрылось шерстью. Рыча, он прыгнул на Егора и укусил слугу за руку. Кровь человека-невидимки залила тело. К ней тут же прилипли песчинки, сделав Егора отчасти видимым. Пока Грейдон мотал помощника доктора из стороны в сторону, Финни выпустил в него около дюжины сосудов с проявляющим заклинанием.

Эмбер наблюдала за Джеком. Тот принял свою человеческую форму. Это было настолько приятным зрелищем, что девушка согласилась бы поселиться под его мостом – только бы видеть Джека каждый день и вспоминать, как однажды она чуть не потеряла возлюбленного.

Джек чуть не споткнулся при виде мертвого тела Владыки Иного мира. Но фонарь быстро пришел в себя и сделал выпад в сторону доктора. Рун и Дэв последовали его примеру. И тут доктор хлопнул в ладоши: все они, включая тыкву Джека, отлетели назад. Дэв первым вскочил на ноги. Но стоило ему побежать в сторону Фаррагута с нечеловеческой скоростью, как кожа вампира покраснела и задымилась. Он схватился за голову и с пронзительным криком упал на колени.

Подбежав к устройству, Финни начал яростно поднимать рычаги и крутить ручки.

– Нет! – крикнул доктор, кинувшись к юноше и торопливо возвращая все настройки в исходное положение.

– Что случилось? – Джек подошел к Эмбер. – Ты не ранена?

– Нет, я в порядке. Но Джек… Доктор оказался бугименом!

– Что? – Джек вопросительно посмотрел на Руна. Тот кивнул, подтверждая слова Эмбер. – В таком случае нам стоит быть осторожнее.

Стрелка на тахометре устройства пришла в движение. Машина загудела, набирая мощность. Фаррагут бросил довольный взгляд на свою ведьму, вокруг которой уже собралось немало кошек.

– Процесс уже не остановить, – сказал доктор. – Еще пять минут, моя дорогая, и мы получим наш заслуженный покой.

– Но разве устройства не должны взорваться одновременно? – спросил Финни, поднимаясь на ноги.

– Так и есть, – ответил доктор. – Это устройство играет роль пускового механизма. Второе должно заглушить сигнал, затрагивающий Иной мир.