Читать «Прикосновение горца (полная версия)» онлайн - страница 13

Карен Мари Mонинг

- Не думай, что отвлечёшь меня от дела, - прорычал он.

- Какого дела? - спросила она, часто дыша.

В этот момент, дверь с грохотом распахнулась. Второй мужчина, темноволосый и одетый в странную одежду из пледа, ворвался в комнату.

- Неважно, что там у тебя, у меня нет времени на это, Галан! - сказал мужчина, державший лезвие у её шеи.

Другой мужчина выглядел изумленным при виде Лизы.

- Ты так кричал, что мы услышали внизу в кухне, Син.

- Грех? - недоверчиво вторила Лиза. О, да, он определенно греховен. Любой мужчина, похожий на него, должен быть чистым грехом.

- Вон! - загрохотал Цирцен.

Мгновенье Галан колебался, затем неохотно вышел из комнаты, закрыв дверь.

Поскольку пристальный взгляд Лизы вернулся к Греху, она снова посмотрела вниз на его невероятное достоинство.

- Прекрати смотреть туда, женщина!

Её глаза встретились с его.

- Никто не похож на тебя. И никто не говорит, как ты, кроме, возможно, Шона Коннери в ‘Горце’? Видишь? Несомненное доказательство, что я сплю. Ты - вымысел моего перенапряжённого, лишенного сна, повреждённого ума. - Утвердительно кивнула она.

- Уверяю тебя, я – уж точно не видение.

- О, пожалуйста. - Она закатила глаза. Закрыла их. Открыла. Он всё ещё был там. - Я была в музее, а теперь нахожусь в спальне с голым мужчиной, по имени Син? Ты думаешь, я дурочка?

- Цирцен. Цир-цен, - повторил он. - Близкие зовут меня Син.

- Ты не можешь быть настоящим.

У него были сонные, полуприкрытые веками глаза, настолько тёмные, что они казались подведёнными сурьмой. Нос прямой, надменный. Зубы — Бог свидетель, она хорошо рассмотрела их, вместе с его хмурым видом –  ровные и настолько белые, что могли заставить её дантиста плакать от зависти. Лоб высокий, с копной волос полуночного цвета, ниспадавшей на его плечи. Несмотря на то, что ни одна из его черт не была эталоном красоты, за исключением его чувственных губ, в общем, лицо производило впечатление первобытного и прекрасного.

Воин-повелитель - это слово вертелось у неё на языке.

Кончик меча осторожно ткнулся в нежную, нижнюю часть её подбородка. Ощутив влажную капельку на шее, она была поражена правдоподобием своего видения. Лиза коснулась пальцами пятна, затем удивлённо посмотрела на каплю крови.

- Разве кто-то истекает кровью в видении? Раньше я никогда не истекала кровью в мечтах, - пробормотала она.

Он настолько быстро сбросил бейсболку с её головы, что напугал её. Она даже мельком не увидела движения его руки. Её волосы рассыпались по плечам, и она устремилась за кепкой, только чтобы немного отвлечься от меча. Макушкой она едва доставала до его груди.

- Отдай мне мою бейсболку, - огрызнулась девушка. - Мне её папа подарил.

Он молча разглядывал её.

- Это всё, что я у меня осталось от него. Он умер! - пылко сказал она.