Читать «Превращение (Рей-Киррах - 1)» онлайн - страница 246
Кэрол Берг
Александр был в темно-зеленом плаще. На этот раз никаких бриллиантов, ничего, но его лицо было так спокойно и величественно, что украшения были не нужны. Он встал и поцеловал того человека, который всего несколько часов назад отдал приказ о его казни. Потом он приветствовал коленопреклоненную толпу, человек шестьсот-семьсот. Сияющий Император кивнул своей свите и спустился с помоста. Александр пошел за Императором. Кирил подошел к нему и что-то прошептал ему на ухо. Александр обернулся туда, где из-за занавеси выглядывал мой глаз, и поклонился до земли, чем вызвал бы волну пересудов и сплетен на годы вперед. Но тут появилась леди Лидия, от ее вида у многих захватило дыхание - так она была прекрасна в синем с серебром платье. Он поклонился еще раз, и сплетни умерли, не успев зародиться.
Я не беспокоился о том, что меня могут найти. Сын Императора и его кузен имеют право привести меня во дворец. Когда зал внизу опустел, я вернулся к еде. Путь в Дэл Эззар неблизкий.
Впервые за семнадцать лет я позволил себе подумать о будущем. Пять лет. По нашим законам, если один из супругов исчезает, второй может считать себя свободным через пять лет. Пять лет не так уж много. Исанна... Когда кто-то вошел в комнату, я сказал не оборачиваясь:
- Мне пора ехать, лорд Кирил. Я был бы весьма признателен...
- Уж не думаешь ли ты, эззариец, что в эту ночь сможешь отправиться куда-нибудь сам по себе? - Из-за золотистой занавески появился беловолосый человек с голубыми глазами, не пустыми леденящими душу глазами демона, а обычными человеческими голубыми глазами, горящими злобой и ненавистью и еще жаждой мести.
Я попытался поднять руку, чтобы защитить себя, но у Корелия оказался небольшой овальный медальон, отливающий красным в свете свечей и издающий пронзительные звуки демонической музыки.
- Небольшой подарочек, оставленный моим бывшим компаньоном, - пояснил келидец. - Мы готовили его для самого Императора. Но будет только справедливо использовать его против моего настоящего врага. - Он кругами ходил вокруг меня. А я не мог даже повернуть голову, чтобы следить за его движениями. - Раб. Невидимка. Всегда в стороне. Кто бы мог подумать, что жалкие эззарианские маги справятся с рей-киррахами, с этими "невидимыми воинами", как они себя называют сами? Как ты думаешь, они будут рады, если я покажу им, как добраться до всех вас? Рей-киррахи ведь очень интересуются сейчас миром людей. И я собираюсь остаться здесь и подождать, когда они снова придут.
Он подошел поближе. Я с трудом переносил запах злобы, исходящий от него.
- Но ты... ты можешь это представить. - Медный медальон висел на металлической цепочке, которую он надел мне на шею. Медальон тянул меня к земле, я едва дышал, не говоря уже о том, чтобы издавать какие-либо звуки. Вот если бы сейчас сюда вошел Кирил... лучше всего с легионом дерзийцев.
- Пошли. Я нашел тебя. Теперь пора выбираться отсюда.
Мои ноги начали двигаться против моей воли. Корелий замотал мое клеймо белым шарфом и дружески подхватил меня под руку. Повел вниз по лестнице, через коридор. Через галереи и дворы. По мощеным дорожкам. Дворец походил на встревоженный улей, никто не замечал нас в толпе. Многие кланялись и приветствовали его. Я ничего не понимал.