Читать «Прах и камень» онлайн - страница 105

Эрика Адамс

— Нуж-ж-ж-жно з-з-з-заглянуть глубж-ж-же. Я могу помочь тебе.

— Лучше забирайся в свою нору и лежи там спокойно, как лежал до того.

Странное шипение доносится из пасти змея, напоминая некое подобие смеха:

— Ты угрожаеш-ш-шь мне? Меня не одолеть с-с-смертному!

— На твоё счастье я не смертен!

Ро'ан срывается с места и в гигантском прыжке настигает головы змея, вонзая глубоко в треугольный череп свой топор. Он достаёт его с чавкающим звуком, и из глубокой раны струится тёмная кровь. Змей потрясенно отпрянул назад, застигнутый врасплох атакой, а Ро'ан быстро настигает отступающую тварь, нанося удары один за другим. Капающая кровь и падающие ошмётки плоти сворачиваются, превращаясь в гибкие тела змей, и торопливо скользят обратно, вновь становясь единым целом с огромным змеем. Змей резко сжимается и сильным ударом хвоста подбрасывает Ро'ана в воздух, откидывая назад.

Удар по телу Ро'ана был такой силы, что, приземляясь на ноги, он скользит назад, упираясь пятками и зарываясь в почву почти до самых колен. Теперь черёд змея атаковать. Он разевает широко свою пасть и нападает, стремясь перехватить Ро'ана поперёк тела. Удары топора один за другим уродуют морду твари, но спустя некоторое мгновение оказывается, что вреда не было причинено никакого. Тварь восстанавливается очень быстро. Обманный манёвр треугольной головы влево застигает Ро'ана врасплох. И ужасные зубы смыкаются на торсе. Раздаётся скрип и скрежет: змей быстро-быстро кусает Ро'ана, но зубы твари скользят по гладкой поверхности камня. Яд желтоватой слизью стекает по мышцам, не причиняя вреда Ро'ану. Змей, разозлившись, внезапно ныряет головой в землю, пронзая её насквозь, и скрывается в расщелине.

— Ро'ан! — зову я и желаю подойти.

— Нет! Стой, где стоишь. Здесь полным-полно…

Он не успевает договорить — земля под ним расходится в стороны и вспучивается вверх. Морда змея расталкивает её и распахивает свой рот настолько широко, что заглатывает Ро'ана целиком. Огромное скользкое туловище вылезает из расщелины и скользит по направлению ко мне. Я отступаю, ещё и ещё, пока не понимаю, что застыла на самом краю глубокого оврага и отступать дальше некуда.

Змей дёргается вперёд, но движение так и остаётся незаконченным — туловище резко сокращается, словно кто-то дёрнул его изо всех сил назад. Туловище начинает распадаться на составные части прямо посередине — рана ширится и ширится. Змей шипит и крутится на месте — брюхо змея разрывается изнутри, исторгая из себя Ро'ана. Ро'ан, покрытый слизью и тёмной кровью с головы до пят, разворачивается и быстрыми молниеносными ударами разрубает туловище змея пополам.

— Это не помож-ж-жет, — шипит змей, плюясь ядом, — раз-з-зруби меня хоть на тыс-с-сячи кус-с-сков. Они с-с-соберутс-с-ся вновь воедино.

— Но сейчас ты истекаешь кровью, — отвечает Ро'ан, переводя дух. Грудь тяжело и быстро вздымается и опускается.

— Вопрос-с-с-с времени — и только. У меня его много. А у тебя?

Змей отполз назад и замер, ожидая восстановления повреждённого тела. Ро'ан переводит дух — краткая пауза перед тем, как вновь эти двое сойдутся в свирепой борьбе. Но в этот раз змей решает поступить иначе. Он стремительно ползёт по земле вперёд, резко сворачивая влево, и начинает закручиваться вихрем, в центре которого находится Ро'ан, поражающий тварь ударами топора, и давящий гадов каменными ступнями. Хвост змея, безвольно стремящийся вслед за его телом, внезапно взмывает в воздух и начинает разделяться. Одно окончание туловища разделяется на несколько — и в воздухе уже несколько щупалец, извивающихся и стремительных. Они с бешеной скоростью мельтешат вокруг каменного стража, мешая сосредоточиться, атакуя с нескольких сторон. И одерживают верх тем, что каждое из щупалец хватает Ро'ана за руки и ноги, вытягивая их далеко в стороны.