Читать «Потерянный мальчишка. Подлинная история капитана Крюка» онлайн - страница 33

Кристина Генри

Когда я был один, страха не было – только твердая уверенность в том, что именно надо сделать. А вот когда рядом были другие мальчишки – особенно новички…

(особенно Чарли)

…я начинал за них тревожиться, и часть моих мыслей всегда была занята их безопасностью. Именно в этом, наверное, была одна из причин, по которым Питер велел мне прекратить с ними нянчиться. Он никогда о мальчишках не беспокоился, ни минутки. Да и обо мне тоже, если на то пошло.

Внезапно Многоглаз снова повернулся к нам, проигнорировав наше подношение – и издал пронзительный звук, похожий на визг.

У меня за спиной коротко охнул Туман – и сразу же заткнулся, а я понял, что ему тоже хотелось завизжать.

Я шагнул с левой ноги и наставил руку с ножом на Многоглаза. Я пока не пытался ему навредить, только четко обозначил свое намерение. Он встал на дыбы, подняв передние лапы в воздух, и снова завизжал.

Откуда-то издалека, с прерии, донесся ответный вопль, такой слабый, что мне даже показалось, что мне почудилось.

«Он зовет на помощь», – подумал я.

И тут я представил себе, как десятки Многоглазов приходят из прерии, взбираются на скалу, окружают мальчишек и, замотав в шелк, уволакивают в свою колонию, чтобы кормить своих малышей.

– Нет! – сказал я и напал.

Я не предупредил остальных, что стану делать, и Кивок (или Туман: порой их трудно было различить) закричал мне вслед, останавливая.

Его голос был едва слышан за приливным грохотом крови у меня в ушах. Я знал, что брюхо у него – это самая уязвимая часть, и мне надо было не попасть под укус его клыков.

Из-за своей формы Многоглазы могли выглядеть неуклюжими: толстое туловище на множестве лап – но они были чертовски быстрыми и поворачивались в мгновение ока. А вот изгибаться они не могли, так что если я окажусь сзади, то смогу подлезть под него, прежде чем он сообразит, что происходит. По крайней мере, так я планировал.

– Гарри, поднеси огонь как можно ближе к нему! – крикнул я.

И едва я успел это сказать, как Многоглаз кинулся на Гарри, прямо на огонь – не переставая визжать.

На мгновение мы все застыли: никто из нас еще не видел, чтобы Многоглаз бежал на огонь.

Я подумал: «Этот какой-то неправильный. Он бежит на огонь, а не от него. Он взбирается на скалы».

Мне нужно было, чтобы он оказался неправильным, не таким как все, потому что если это было не так, то тогда у Многоглазов появляются новые пугающие привычки, которые нам, мальчишкам, ничего хорошего не обещают.

И тут он лапой отбил факел и вцепился Гарри в плечо, запустив клыки ему в грудь. Гарри орал не переставая – и от его крика мои мозги наконец включились.

Кровь брызгала, яд лился, прожигая ему кожу и попадая на мышцы и кости.

«Брюхо, брюхо!» – подумал я, понимая, что второго шанса у меня не будет. Тварь отвлеклась на Гарри, но это ненадолго. Может быть, все-таки я еще успею его спасти, несмотря на эту кровь и этот яд… и на то, что его вопли стихали, словно он махал на прощанье.

Я забежал ему за спину, затормозив у жала, и бросился вперед, выставив руки перед собой, упав на живот и проскользнув ему под брюхо.