Читать «Последняя из рода» онлайн - страница 85
Кэтрин Эпплгейт
– Я всё объясню, – поспешила я ответить.
Я всё очень подробно рассказала. Когда добралась до части с полётом прямо над головой Арактик, Рорид снова рассмеялся. Он позвал по именам других птиц, и они слетелись к нему на насест.
– Давай-ка расскажи нам это ещё раз, – приказал он мне.
И я начала рассказывать всё заново. Кроме громкого смеха, я поймала на себе хищные взгляды птиц – они смотрели на меня так, будто думали, куда бы им вонзить свои когти.
Рорид перестал смеяться, мгновенно затихли и остальные.
– В твоём рассказе не так уж много информации, – сказал он, – но всё равно было забавно послушать. Многие ведь и не знают, что у раптидонов прекрасно развито чувство юмора.
Я не собиралась с ним спорить.
– Тогда можно нам узнать… – робко начала Хара.
Рорид посмотрел на молодого беркута, и тот послушно кивнул.
– Их двадцать четыре, – доложил он. – Все на хороших лошадях. Шесть лошадей в резерве, двенадцать мулов для поклажи. Шесть собак. На людях ливреи прорицательницы. На их щитах – эмблема с голубым глазом. И все вооружены мечом и луком. – Он сделал паузу. – Во главе – Рыцарь Огня.
Хара ахнула. Я еле сдержалась, чтобы не поинтересоваться, что это значит.
– Благодарю Вас, – еле проговорила Хара, а затем добавила: – Мой господин.
– По тому мечу, что ты бросила на землю, я могу сказать, что ты неплохо вооружена. – Он сделал паузу, ожидая, как мы отреагируем. – Когда человечество зарождалось, я был уже немолод, и то, что для вас легенды, для меня всего лишь воспоминания. Даже не мечтай, что заклинаниями можно скрыть от меня сущность этого меча. Рорида Башкадробилку не так легко одурачить.
Какое-то время Рорид молчал, и в знак уважения его свита тоже соблюдала тишину. Хара несколько раз посмотрела через плечо, явно боясь пошевелиться.
В конце концов он огласил своё решение:
– Обычно нас не интересуют дела людей. Но мы и видим, и знаем очень много. И мы заметили, что некоторые популяции сокращаются. Некоторые из них всегда были нашей добычей. Другие же, как и мы, относились к правящим классам. – Он кивнул мне. – Одно ясно: мир пустеет день ото дня. Тому много причин: болезни, голод, да и убийства. Но за всем стоит только хищник – человек, известный как Мурдано, и его беспощадная юная прорицательница. Эти двое не понимают, что в жизни должен быть баланс. Они также не понимают, что их желание господствовать и всё контролировать, поработить и унижать является разрушительным для всего живого. – Он снова сделал паузу. – Всё это закончится Церемонией Прощания с человеком.
Мы с Тобблом посмотрели на Хару. Она замерла – возможно, как и я, сомневалась, но не подавала вида.
– Мы, раптидоны, знаем своих друзей, но мы также знаем и своих врагов, – продолжал Рорид. – Тот, кто воюет с нашими врагами, является нашим другом. Не раз прорицательница пыталась натравить на нас своих подлых помощников, при этом всё время говоря о своей невиновности. Мы видим, что сделали с даирнами. Видим, что происходит с феливетами. Мы не дураки. Если вас преследуют две дюжины солдат Арактик и экипированный Рыцарь Огня, то, думаю, я должен признать вас своими друзьями.