Читать «Последняя из рода» онлайн - страница 87
Кэтрин Эпплгейт
Огромный поток зверей двигался, словно неспешная, неутомимая река, тянущаяся до самого горизонта. Думаю, их были десятки тысяч, а может, и сотни тысяч – животных, которые неспешно жевали и шли, жевали и шли. Большинство из них – краснолани, необычайно красивые и в огромном количестве. Шестиногие, но от этого не менее грациозные, бурого цвета с золотистыми хвостами. Их шеи, тоже золотистые, были до смешного длинные и изогнутые, а белые спиральные рога – такой же длины, как и хвосты.
Помимо них, я увидела вольнолопов и голубых полосолосей, а также немного животных других видов, которых раньше не встречала. Они двигались как одно целое, это напоминало волнообразное движение роя мошкары, и, хоть шли они неторопливо, стук их копыт оглушал.
Как бы ни была поражена этим бурлящим потоком жизни, я понимала: он слишком далеко, чтобы хоть как-то нам помочь. А позади нас Рыцарь подстёгивал свою боевую лошадь, вырываясь вперёд.
– Нам не уйти, – сказала я дрожащим, как земля под ногами, голосом.
Хара резко кивнула.
– Я его задержу, – ответила она, глядя на Рыцаря. Она помогла Тобблу слезть с лошади и уже почти была верхом, когда заговорил Гэмблер.
– Он тебя убьёт, – сказал он. – Охотнику на коне с ним не справиться. С ним надо сражаться обманом и неожиданными манёврами.
Хара колебалась, положив руку на гриву Валлино. Она понимала, что Гэмблер прав, но это была её задача – покончить с этим ужасом в железных доспехах.
– Бегите и не останавливайтесь, – сказал Гэмблер.
Хара обвела взглядом округу, подумала и кивнула.
– Вы слышали, что вам сказали. Вперёд!
Мы снова пустились со всех ног, а Гэмблер пополз, практически на животе, в высокой траве. Через несколько секунд он уже пропал из вида, а я всё оглядывалась – до тех пор, пока возвышающийся на коне Рыцарь не приблизился к тому месту, где мы расстались с Гэмблером.
Я остановилась. Я видела, как феливет выпрыгивает из травы. Он летит в воздухе, лапы вытянуты – и со всей силы набрасывается на Рыцаря. Рыцарь падает с лошади, но тут же вскакивает и достаёт свой меч. Гэмблер прыгает на Рыцаря до того, как тот достаёт оружие, и с металлическим звуком опрокидывает его на спину. А дальше феливет уже бессилен: когти и зубы не могут сравниться с металлом.
Гэмблер отпрыгивает и бежит, пытаясь нас догнать. Пока он бежит, я вижу то, чего не ожидала.
Рыцарь берёт в руки копьё и целится.
– Гэмблер! – кричит Тоббл, но его голос заглушает шум стада.
Мы с ужасом ждём, когда копьё взлетит.
Но то, что мы видим дальше, ещё страшнее.
Копьё выпускает огненный столп. Поток огня. Смерть.
40
Охваченное паникой стадо
Пламя, похожее на жидкость, мгновенно разлилось по траве. В небо поднялись клубы дыма, и Рыцаря стало почти не видно.
Огонь распространялся невероятно быстро, но не благодаря ветру и не хаотично, а как бы по заданной траектории, всё быстрее и быстрее, пока не стал быстрее самого феливета.
Гэмблер увидел настигающее его пламя и резко прыгнул влево.
Огонь последовал за ним.
Тогда он отскочил обратно – и огонь туда же.