Читать «Полное собрание сочинений. Том 2. Книга 1» онлайн - страница 91

Александр Пушкин

И дней моих печальное начало

Давно давно мне! —*

*

[Я не рожден для счастья, для любви1 Я много чувствовал я мало! — Жар юности потух в моей крови] И дней моих печальное начало

Уже давно не мило мне! —

[Мой друг, я не рожден для счастья, для любви] Я мало жил и наслаждался мало! —;

Чуть жизни печальное начало

Жар юности потух в моей крови]

В кругу чужих, в немилой сторонеЯ мало жил и наслаждался мало! — И дней моих печальное начало Наскучило, давно постыло мне! — К чему мне жизнь, я не рожден для счастья[Для радостей] для дружбы для забавизбежав

Я хладно пил из чаши сладо<страстья>

ДОРИДА.

(Стр. 78.)

А. Черновой автограф.

(ЛБ 64, л. 53 об.)

[Вчера я к ней вошел] —

В Дориде1 нравятся и локоны златые, И бледное лицо, и очи голубые.... Вчера друзей моих оставя пир ночной,В ее объятиях я негу пил душой —Восторги быстрые восторгами сменялись — Желанья гасли вдруг и снова разгорались[Но сквозь веселую ночную темнотуНеотразимую я видел красоту И кудри черные и черные ресницы]

*

[Но сквозь неверную ночную темноту

Темноволосую я видел красоту

Мне чудилась она призрак неотразимый <С<?>^>’0]

Но в темноте ночной’1

Мне чудилась она — призрак неотразимый

Я таял. Но среди неверной темноты1 Иные <?> виделись мне милые черты [И] <весь> <?> [я полон был] [таинственной печали]И имя чуждое уста мои шептали —

Б. Отличие СП.

Заглавие в оглавлении: Дорида. 1820

N. N.

<В. В. ЭНГЕЛЬГАРДТУ. >

(Стр. 79.)

А Отрывок первой редакции (по Анненкову).

Вм. 20—23 я еду в даль! Простите, дамы, Актрисы, франты, доктора, Шумящи игры, вечера, Где льются пунш и эпиграмы! Меня зовут поля, луга, Тенисты липы огорода, Озер пустынных берега И деревенская свобода.

25 В начале мрачном октября

Б. Варианты второй редакции (копии Ш, Щр).

Заглавие: к Энгельгардту

Вм. 5—10 И сон и сладостный покой С Кипридой посетили снова Мой угол тесный и простой Утешь и ты полубольного!

Я жажду видеться с тобой 15 и наслажденья властелин1 Вм. 18—23 От скуки столь разнообразной

И глупой сплетницы молвы Я еду в даль! Простите дамы Гулянья, шумны вечера Актрисы, франты, доктора Меня зовут псковские хамы Меня зовут поля, луга Тенисты липы огорода Озер пустынные брегаИ деревенская свобода

В. Отличия копий Вс, Грч, Дл и Квл,

Заглавие: К N. N. Вс

— КЭнгельгардту Грч Дл Квл

13 Пиров и неги верный сын Вс Грч Дл Квл

15 И наслажденья властелин Грч

17 От хладной прелести Невы Дл

18—19 От скуки столь разнообразной

И вредной сплетницы молвы Грч А

— От вредной сплётницы молвы

И скуки СТОЛЬ разнообразной Дл Квл

24—31 отсутствуют, Грч Квл

Вм. 24—31 - ~

Вс Дл

Г. Варианты 1825 г. (Вс).

Заглавие: К N. N.

13 Пиров и неги верный сын

«Орлову». Черновой автограф. Публичная библиотека СССР им. В. И. Ленина. Москва. Тетрадь № 2364, л. 54 об.

34 Пушкин, т. 2 (ки. I).

у ст. и Венеры набожный поклонник помета: или ветреный1

19 И скуки столь разнообразной Вм. 24—31...........

Д. Отличия СП и СП'.

Заглавие: N. N.

СП (в тексте^ СП'