Читать «Полет над грозой» онлайн - страница 123

Анна Бильченко

— Не думаю, что мой "отправитель" так уж опасен для алленов…

— Ты знаешь его?

— Это Джеймс Старр, мой бывший лучший друг.

— Джимми?

Стил усмехнулся.

— Что тут смешного? — сухо спросил Майкл.

— Доктор Старр работал на Эксмана, аккумулировал потоки компромата. Как считаешь, а не твой ли начальник приказал Джеймсу забросить тебя на Торр?

— Очень смешно, — съязвил Майкл. — К счастью, Эксман ничего не знает ни о Торре, ни о том, что генерал Стил — обитатель чужих планет. Старр сам сказал, что получил заказ от какого-то Фабио.

Стил остановился. Бледная тень суровости скользнула по худым щекам.

— Кто этот Фабио? — спросил Майкл, даже не надеясь услышать ответ.

— О'Хара… — произнес Стил. В его голосе дрогнули нотки гневного удивления — вещь настолько невозможная, что Майкл не поверил собственным ушам. Из выдержки Стила можно было бы плавить сталь, но эти чувства не были наигранными: напряжение зависло в воздухе, словно едкий дым от невидимого огня.

— Ты бывал в Черной эре? — спросил аллен, коротко и отрывисто.

— Бывал. Перед самым концом.

— Кто санкционировал перемещение?

— Как кто? Ронштфельд, глава нашего ведомства.

— Вы с ним в хороших отношениях?

— Приятельских, а что?

— Почему?

— Я не совсем понимаю…

— Просто ответь на вопрос.

Майкл раздраженно вздохнул.

— Он женат на моей подруге детства. Такой ответ вас устроит, генерал?

Стил не ответил. Его глаза приобрели оттенок мертвой, бесцветной монотонности. Что-то встряхнуло мысли Майкла, и образ девушки с янтарными волосами вдруг всплыл в его воображении.

— Читаешь мысли? — нервно бросил он. — Что дальше? Будешь мной управлять?

— Возвращайся, — сказал Стил, сверкнув глазами. — Просто вернись домой. Забудь о всей этой чуши вроде долга и спасения Земли.

— Это угроза?

— Это просьба. Если ты помнишь, как относился к просьбам один знакомый тебе генерал, то можешь понять, что сейчас он сделал для тебя большое исключение. И сделал он это потому, что скоро ты, Майкл, потеряешь остатки доверия ко мне, и тогда просить о чем-либо будет уже слишком поздно. А теперь иди.

…Грохот металла взорвался рядом с его ухом, и спина приняла на себя лавину ударов, стихших в полумраке, будто облако осевшей пыли. Майкл столкнул с себя несколько лопат и растянулся на шершавом полу, проклиная Стила, алленов и чертовы межпланетные перемещения, в которых он был не силен. Проклятая подсобка Хьюза была его ночным кошмаром: все тоннели стягивались сюда, словно в черную дыру.

— Погоди, солнышко… мы почти пришли… — прозвучало с улицы. Голос принадлежал полковнику. Майкл с трудом вылез из-под завалов садовой утвари с мыслью о том, что если Хьюз водит сюда женщин, то имеет все шансы встретить старость в одиночестве.