Читать «Полет над грозой» онлайн - страница 122

Анна Бильченко

Еще один рывок поднял Майкла с земли. Стоять при связанных ногах было непросто, но его загипнотизировало то, что он увидел. Мир, в котором он оказался, был бледным, серым, призрачным, — под стать трем фигурам, составившим ему компанию. Двое худых и высоких, с породистыми лицами, — и коренастый брюнет, чье лицо было грубее и жестче, с каждой черточкой, пропитанной властностью привыкшего командовать миллионами.

— Привет ныряльщикам, — насмешливо произнес Кэнад. — С каких это пор земной планктон заполонил наш океан?

Второй аллен зашелся смехом. Даже суровое лицо брюнета немного смягчилось Этот смех въедался в душу Майкла; замерзший и усталый, он молча смотрел на тройку своих "спасителей".

— Надеюсь, — продолжил Кэнад, играя голосом, словно красками и их оттенками, — что Эшли порадует нас более ценной добычей.

Майкл поднял голову. Он увидел Стила на верхушке мыса, почти у самых небес. В его руках была винтовка, но какая винтовка! Длинный, тонкий ствол ловил все отблески чужого солнца, он сверкал, словно острое лезвие, и восхищенный Майкл готов был назвать ее шпагой, мечом, чем угодно, что могло бы стать достойным сравнением для этого безумно красивого оружия. Аллен держал ее, словно причудливую флейту, завлекавшую обитателей небес на гибель. Это была птица — и не птица, крылатое существо размеров, сравнимых со скалой. Взмах ее крыльев рождал штормовой ветер — но ничто не могло поколебать спокойствие стрелка, за ней следившего. Майкл замер в ожидании, слишком поздно заметив, что дуло винтовки совершило резкий разворот. Эхо выстрела слилось с невыносимо близким металлическим звоном. Что-то шевельнулось у Майкла на плече, и цепь покорно упала к его ногам.

— Я заберу его, — сказал Стил. Майкл готов был поспорить, что тот не спускался с утеса: ощущение раздвоенности усугублялось тем, что он с трудом узнал знакомое лицо, ставшее таким же непроницаемым, как и у остальных. Брюнет медленно кивнул. Железная хватка сдавила плечо Майкла. Идти по скалистым уступам становилось все тяжелее. Когда тройка алленов скрылась за выступом скалы, Майкл нарушил молчание первым же вопросом, пришедшим ему на ум.

— Почему они называют тебя Эшли? — спросил он. — Это твое настоящее имя?

— Это сокращение, — ответил Стил. — Если тебе интересно, я могу назваться полностью.

— Пожалуйста, — без особой радости ответил Майкл.

Стил сделал глубокий вдох и говорил что-то на алленском не меньше десяти секунд.

— Как тебе удалось его запомнить? — мрачно удивился Майкл.

— У нас принято давать длинные имена, — пояснил аллен. — Но никто не утруждает ими других. Никогда не встречал аллена, у которого сокращенное имя превышало два или три слога…

— Кто были те, у берега?

— Я не люблю давать советы, — сказал Стил, и его голос вернул немного алленской твердости. — Но для тебя сделаю исключение: забудь все, что ты видел сегодня. Просто забудь. Это не предназначалось для твоих глаз.

— Но почему?

Аллен печально усмехнулся.

— До тех пор, пока то, что я спасаю тебя от произвола Кэнада, выглядит обычной шуткой, ни моей, ни твоей жизни не грозит серьезная опасность. Аллены всегда были не прочь пошутить; вот только шуток над собой мы не переносим. Я не знаю, каким образом ты попал на нашу планету. Вычислить, где нахожусь я, а тем более, главком Райдер, — это задача не для каждого из высших. Будь ты хоть чуточку выше седьмого, и с тобой мгновенно бы расправились, а через несколько секунд или минут отправивший тебя на Торр тоже увидел бы свою смерть.