Читать «Подвиг, №2, 1992» онлайн - страница 2

Джеймс Хедли Чейз

У него сжались губы, в глазах вспыхнуло раздражение.

— Знаешь что, Гарри, если бы такое сболтнул кто-нибудь другой, он бы заработал у меня оплеуху.

— Валяй, если тебе так хочется. Я привык зарабатывать оплеухи у фараонов.

Он перевел дыхание, потом сказал:

— К твоему сведению, я уже больше двух лет не работаю в полиции. Я перешел в окружную прокуратуру следователем по особо важным делам и получил солидную прибавку к зарплате.

Я с раздражением почувствовал, что краснею.

— Вон что... извини... я не знал.

— А как ты мог узнать? — Он улыбнулся и включил скорость. «Бьюик» плавно взял с места. — Произошло много перемен, Гарри, пока ты сидел. Старой шайке пришел конец. У нас новый окружной прокурор, кстати сказать, порядочный человек.

Я промолчал.

— Какие у тебя планы? — неожиданно спросил он.

— Никаких. Надо вначале осмотреться. Ты ведь знаешь, с «Геральдом» у меня все покончено.

— Слышал. — Помолчав, он продолжал: — На первых порах тебе придется трудновато. Да ты и сам это понимаешь.

— Еще бы! Если ты убил полисмена, пусть даже случайно, тебе этого не забудут. Знаю я, каково мне придется.

— Я ие имел в виду полицию, с ней у тебя не будет никаких неприятностей. А вот профессию тебе, пожалуй, придется сменить. Кьюбитт очень влиятельный человек, а он держит против тебя камень за пазухой. Если он постарается, ты не вернешься в газетный мир.

— Это моя забота.

— Я мог бы помочь.

— Не нужна мне никакая помощь.

— Ладно, тебе не нужна, но есть еще Нина...

— Я сам позабочусь о Нине.

Он долго молчал, глядя на дорогу сквозь заливаемое дождем ветровое стекло, потом сказал:

— Послушай, Гарри, мы с тобой друзья. Мы знаем друг друга давным-давно. Я понимаю твое состояние, но ие надо относиться ко мне так, будто я один из твоих врагов. Я говорил насчет тебя с Мидоузом, это новый прокурор. Пэка еще ничего не решено, но есть шанс, что мы сможем взять тебя на работу.

— Я не стал бы работать в администрации Палм-Сиги, даже если бы в мире не осталось никакой другой работы.

— Нине пришлось очень трудно, — сказал Реник после неловкого молчания. — Она...

— Можно подумать, что мне было легко! Я не хочу ничьей помощи. И хватит об этом!

— Ну, ладно, — сказал Реник примирительным тоном. — Не думай, что я ничего не понимаю. Наверно, и я бы ожесточился, если бы получил срок по сфабрикованному делу, но что было, то прошло. Теперь тебе надо думать о своем будущем — и о будущем Нины.

Я смотрел из окна автомобиля на море, свинцовое под дождем. Волны с грохотом разбивались о стенку набережной.

— О чем же, по-твоему, я думал, пока меня держали за решеткой? — сказал я. — Еще бы мне не ожесточиться! Там-то у меня было время сообразить, каким я оказался лопухом. Комиссар полиции предлагал мне десять тысяч долларов за то, чтобы я держал язык за зубами. Надо было взять их, и дело с концом. Ну, ничего, зато я получил хороший урок и впредь буду умнее.

— Все это вздор! — воскликнул Реник. — Ты знаешь, что поступил правильно. Тебе просто не повезло. Если бы этот прохвост всучил тебе взятку, ты ие смог бы остаться самим собой, ты и сам это знаешь.