Читать «Под угрозой скандала» онлайн - страница 41

Аманда Маккейб

«Ты можешь вернуться домой, – прошептал тоненький голосок в ее голове. – Беги, укройся в своем прибежище, в своем маленьком домике». Эмма обернулась и увидела, что кучер Джейн уже уехал. Что ей делать теперь? Не побежит же она вслед за экипажем, да и домой в атласных туфельках ей не дойти…

Кроме того, сэр Дэвид был прав. Если она хочет снова стать частью этой жизни, хочет, чтобы ее книжный магазин посещали, ей придется встречаться с людьми. Она должна найти способ снова понравиться им.

И если уж говорить честно, Эмма хотела увидеть Дэвида Мартона. Вот почему она так много внимания сегодня уделила своему наряду.

Расправив плечи и высоко держа голову, Эмма поднялась по каменным ступеням и через распахнутые двери вошла в холл. Перед зеркалом толпились незнакомые девицы, которые, вероятно, были совсем детьми, когда Эмма покинула родной дом. Хихикая и издавая восторженные восклицания, они рассматривали наряды друг друга. Не обращая на Эмму особого внимания, девицы расступились, пропуская ее к зеркалу.

Эмма посмотрела на свое отражение. Она пригласила одну из горничных Бартон-Парка помочь уложить волосы. Девушка очень хотела когда-нибудь в будущем стать камеристкой и поэтому очень старалась. Результаты ее трудов можно было оценить как вполне сносные. Прическа у Эммы была, может быть, не такой изысканной, как у окружавших ее юных леди, но довольно презентабельной. Белокурые волосы были завиты в локоны и украшены синими и черными лентами. На Эмме было одно из ее черных платьев, единственный новый вечерний наряд из тафты с вышивкой черными шелковыми лентами. К своему наряду Эмма добавила букетик шелковых незабудок, приколов его к поясу, и жемчужное ожерелье, доставшееся ей от матери.

Она выглядела вполне прилично. Может быть, даже немного… прелестно?

Эмма вздохнула. Она уже давно не чувствовала себя прелестной. Не стоит и думать об этом.

– Миссис Каррингтон? Это в самом деле вы?

Обернувшись, Эмма увидела даму, пробирающуюся к ней через толпу, хлынувшую в распахнутые двери. На подернутых сединой волосах красовался тюрбан, украшенный пурпурными перьями, из-под которого сверкали живые карие глаза. К своему удовольствию, Эмма узнала подругу Джейн, леди Уилингтон.

– Леди Уилингтон! – воскликнула она, пытаясь проложить себе путь к первому знакомому человеку, который встретился ей сегодня вечером. – Как я рада снова видеть вас. Джейн говорила, вы не так давно вернулись домой.

– Пришлось, моя дорогая. – Леди Уилингтон, наконец, добралась до Эммы и протянула ей руки. – Мой сын, мистер Кроуфорд, стал новым викарием. А вы под каким предлогом вернулись?

Эмма рассмеялась и вдруг почувствовала, что охватившее ее напряжение спадает. Это не чужая земля, здесь ее дом или, по крайней мере, когда-то был. Здесь ничего не изменилось, изменилась она, Эмма.

– Думаю, соскучилась по всем вам.

– Вы имеете в виду нашу волнующую жизнь? Что ж, вот вам последние, леденящие душу новости: свинья мистера Прайса, того самого, который в прошлом месяце взял первый приз на какой-то ужасно важной сельскохозяйственной выставке, сбежала из своего загона и сожрала все цветы на клумбе миссис Смит…