Читать «Перереж мое горло нежно» онлайн - страница 51
Майкл Бретт
— Из‑за вас теперь никто не появится. Вы сильно похожи на копа..
Толстяк в рубашке золотистого цвета открыл дверь. Он пробурчал:
— Гетц, привет — и подозрительно посмотрел на меня. Гетц прошел мимо меня в спальню, кивнул мне. Он посмотрел в пустую комнату и вернулся.
— Где она, Мики? — Кто?
— Та девчонка, которая была у тебя.
— Ты может быть кого‑нибудь видишь? Нет у меня никого, Гетц.
— Ты только не крути, а то тебе не поздоровится. Каким свинством ты теперь занимаешься, жирная морда? Зарабатываешь на девках?
Мики молча пожал плечами.
— Одна девчонка как‑то сюда заходила и сразу же смоталась. Дверь была открыта.
Он с сожалением развел руками.
— Правда, Гетц, знаешь ведь, я со шлюхами не имею дела. Псих я что‑ли?
— Говорят, что ты ее сутенер.
— Люди врут.
— Давайте, Мак Грэт. Я уже не могу слушать его треп. Меня тошнит, так как желудок у меня слабый.
— Мики, — сказал я. — Мне нужно знать как зовут того торговца наркотиками, что крутится в районе «Дворца Роджерса»?
— Не имею ни малейшего понятия. Что я могу знать о парне, который крутится в районе города? Я там не бываю, работаю в этих краях.
Гетц заговорил как бы обращаясь к стене:
— Вы только посмотрите на него. Такой простой вопрос, а он ничего не понимает. — Он повернулся к Мики. — Скажите ему то, что он хочет знать. Ты же мой должник.
Мики снова пожал плечами.
— Ну, положем, я догадываюсь, кто там приторговывает, но толку вам от этого не будет.
— Наверное нет.
— Хотите побеседовать с трупом? Тот, которого вы ищите — Рэй Шепс.
Он посмотрел на Гетца.
— Вы знаете, что с ним стало?
— В самом деле?
— Ведь это его нашли сегодня утром. Гетц сказал:
— Он перебрал дозу. Такие отъявленные никогда не научатся. А ты, Мики, научишся когда‑нибудь?
— Староват я учиться, — ответил тот.
— Сколько тебе лет? — спросил Гетц.
— Сорок.
— Выглядишь на все 60. Можешь накрыться в любой момент, много времени тебе не останется.
— Слушайте, вы постучали в мою дверь, я впустил вас как порядочных а вы такое говорите и оскорбляете меня.
— Ладно, я не буду. Покажите мистеру свою левую руку.
— Это еще зачем? Какая муха вас укусила?
— Пошли, Мак Грэт, — сказал Гетц. — Давай уйдем, а то мне становится плохо.
— Что вы злитесь, Гетц? Я ничего не сделал вам плохого, — сказал Мики.
— Мне плохо, я сыт этим свинством по горло,. — сказал Гетц.
Мы вышли на улицу.
— Может быть, он сказал правду. Я знал Шепса, когда он работал поблизости. Иногда по нему было видно, что он сильно на взводе. Всегда какой‑нибудь коп знал, где он и что делает. В Виледж ему было уже не безопасно и он перебрался в центр. Я что‑то такое слышал. Кто знает, может Мики и не соврал. Наркоманам нельзя верить, врут все до единого.
Я сплюнул.
— Вонючая это работа.
— А бывает другая?
Он вытащил из кармана брюк окурок сигареты и закурил. — Как у вас дела с пропавшей девушкой? — Пока никак.
— Да, и так бывает иногда.
Он посмотрел через улицу и показал на торопящегося куда‑то долговязого и тощего человека в оранжевой спортивной рубашке и в брюках цвета хаки.
— Посмотрите на него. Две недели назад я им занимался. Я, правда, не накрыл его с поличным, но знаю, что он из этих. Кто поведется с этим дерьмом, вымажется с ног до головы. Это закон. Каждый может подцепить эту Заразу.