Читать «Перереж мое горло нежно» онлайн - страница 51

Майкл Бретт

— Из‑за вас теперь никто не появится. Вы сильно похожи на копа..

Толстяк в рубашке золотистого цвета открыл дверь. Он пробурчал:

— Гетц, привет — и подозрительно посмотрел на меня. Гетц прошел мимо меня в спальню, кивнул мне. Он посмотрел в пустую комнату и вернулся.

— Где она, Мики? — Кто?

— Та девчонка, которая была у тебя.

— Ты может быть кого‑нибудь видишь? Нет у меня никого, Гетц.

— Ты только не крути, а то тебе не поздоровится. Каким свинством ты теперь занимаешься, жирная морда? Зарабатываешь на девках?

Мики молча пожал плечами.

— Одна девчонка как‑то сюда заходила и сразу же смоталась. Дверь была открыта.

Он с сожалением развел руками.

— Правда, Гетц, знаешь ведь, я со шлюхами не имею дела. Псих я что‑ли?

— Говорят, что ты ее сутенер.

— Люди врут.

— Давайте, Мак Грэт. Я уже не могу слушать его треп. Меня тошнит, так как желудок у меня слабый.

— Мики, — сказал я. — Мне нужно знать как зовут того торговца наркотиками, что крутится в районе «Дворца Роджерса»?

— Не имею ни малейшего понятия. Что я могу знать о парне, который крутится в районе города? Я там не бываю, работаю в этих краях.

Гетц заговорил как бы обращаясь к стене:

— Вы только посмотрите на него. Такой простой вопрос, а он ничего не понимает. — Он повернулся к Мики. — Скажите ему то, что он хочет знать. Ты же мой должник.

Мики снова пожал плечами.

— Ну, положем, я догадываюсь, кто там приторговывает, но толку вам от этого не будет.

— Наверное нет.

— Хотите побеседовать с трупом? Тот, которого вы ищите — Рэй Шепс.

Он посмотрел на Гетца.

— Вы знаете, что с ним стало?

— В самом деле?

— Ведь это его нашли сегодня утром. Гетц сказал:

— Он перебрал дозу. Такие отъявленные никогда не научатся. А ты, Мики, научишся когда‑нибудь?

— Староват я учиться, — ответил тот.

— Сколько тебе лет? — спросил Гетц.

— Сорок.

— Выглядишь на все 60. Можешь накрыться в любой момент, много времени тебе не останется.

— Слушайте, вы постучали в мою дверь, я впустил вас как порядочных а вы такое говорите и оскорбляете меня.

— Ладно, я не буду. Покажите мистеру свою левую руку.

— Это еще зачем? Какая муха вас укусила?

— Пошли, Мак Грэт, — сказал Гетц. — Давай уйдем, а то мне становится плохо.

— Что вы злитесь, Гетц? Я ничего не сделал вам плохого, — сказал Мики.

— Мне плохо, я сыт этим свинством по горло,. — сказал Гетц.

Мы вышли на улицу.

— Может быть, он сказал правду. Я знал Шепса, когда он работал поблизости. Иногда по нему было видно, что он сильно на взводе. Всегда какой‑нибудь коп знал, где он и что делает. В Виледж ему было уже не безопасно и он перебрался в центр. Я что‑то такое слышал. Кто знает, может Мики и не соврал. Наркоманам нельзя верить, врут все до единого.

Я сплюнул.

— Вонючая это работа.

— А бывает другая?

Он вытащил из кармана брюк окурок сигареты и закурил. — Как у вас дела с пропавшей девушкой? — Пока никак.

— Да, и так бывает иногда.

Он посмотрел через улицу и показал на торопящегося куда‑то долговязого и тощего человека в оранжевой спортивной рубашке и в брюках цвета хаки.

— Посмотрите на него. Две недели назад я им занимался. Я, правда, не накрыл его с поличным, но знаю, что он из этих. Кто поведется с этим дерьмом, вымажется с ног до головы. Это закон. Каждый может подцепить эту Заразу.