Читать «Пастка-22» онлайн - страница 316

Джозеф Геллер

Швидко, швидко! (італ.)

31

До побачення. (італ.)

32

Алюзія на роман Бада Шулберга «What Makes Sammy Run?» (1941).

33

Вміння, майстерність (фр.)

34

Пристосування для хімічного очищення води в польових умовах.

35

Тим більше (лат.)

36

В оригіналі прізвище персонажа Orr співзвучне зі словом оаr — «весло».

37

Але це війна (фр.)

38

Чому? (італ.)

39

Що сталося? (італ.)

40

Ти божевільний дурень! (італ.)

41

Та пішов ти..! (італ.)

42

Відчепися! (італ.)

43

Скотина! (італ.)

44

Любий мій (італ.)

45

Вбивця! (італ.)

46

Чорт забирай! (ісп.)

47

Маркіз (італ.)

48

Командний дух (фр.)

49

Цитата з п’єси Вільяма Шекспіра «Король Лір» (5.2): «Ripeness is all».