Читать «Парадигма» онлайн - страница 119

Сергей Тягунов

— Гетин! Какое же прелестное чудо ты ко мне привел! — Голос хозяина низок, но приятен, с заметной хрипотцой. — И боги тебя дери, хоть бы помылся! Чумазый весь! Давно говорил, чтобы рыло окунул в ведро с водой! Стыдно за тебя! Ты мне, гад бесстыжий, так народ перепугаешь! И не кривись, не кривись, а то пинком под зад выгоню куда подальше!

Её проводник ничуть не испугался гневной тирады и ответил точно также не стесняясь в выражениях:

— Я старый вояка и не привычен смывать грязь, накопленную за долгие годы славных битв! Она мне, между прочим, жизнь спасает! — Он принялся загибать пальцы. — Во-первых, диким зверям меня не учуять — за своего принимают! Во-вторых, позволяет сливаться с окружающим пространством! И в-третьих, она заговоренная! Ни одной сабли меня не проткнуть! А вот ты, добрый дядечка, этим похвастаться не можешь! Хотя нет, вру — ты ж жиром весь оплыл! У тебя пузо вон вываливается из-за ремня! Срамота! Лучше быть грязным, чем жирным!

Хозяин двора встал из-за стойки, из-за чего едва не коснулся макушкой потолка. Да он же ростом превосходит на две головы Дживата, а тот сам слывет чуть ли не великаном!

— А ну, пшел отсюда, пес! — Хоть фраза и грубая, но в голосе ни намека на злость. Наоборот угадываются смешливые нотки. — Жди на улице.

— Как прикажете, о величайший из тгонов! — воскликнул проводник, распинаясь в притворных и комичных поклонах. Затем повернулся к Харе. — Вы, хозяйка, его не пугайтесь! Он только ростом большой, так-то мозгов как у курицы!

В его сторону полетела тяжелая мраморная статуэтка. Бедняга в последний момент успел пригнуться и мухой выскочил из бунгало.

— Прошу прощения за наше столь странное поведение, — сказал хозяин двора. — Меня зовут Залтет Искра, но можно просто Залт. А вас как?

— Хара.

— Арах, да будут ваши годы долгими и счастливыми!

Манера всех карлагцев читать имя собеседника наоборот, дабы не привлекать внимание злых духов, порядком подбешивает, но ради Дживата можно и потерпеть. К тому же этот здоровяк выглядит радушным и приветливым. А она так устала играть чужую роль!

— Простите мою прямоту, — начала Хара, — но мне предстоит еще многое сделать, а времени в обрез. Я бы хотела снять у вас несколько комнат, если они все не заняты. Видите ли, у меня довольно большой отряд и целый выводок детей-рабов.

Залт кивнул, даже намека не дал понять, как он относится к тем, кто торгует людьми, тон голоса не изменился.

— У нас сейчас не сезон, госпожа, — сказал он. — Все проезжающие торговцы предпочитают передвигаться на кораблях вдоль берега, а потому большая часть номеров свободна. Денег много я с вас не спрошу. Для рабов и ваших слуг можно выделить несколько двухэтажных бунгало — все они находятся рядом друг с другом, поэтому это будет удобно. Вас я поселю в отдельном домике — и не спорьте. Вы заслуживаете большего!

Она искренне поблагодарила его за помощь, но отчего-то напряглась от озвученной суммы — та оказалась неправдоподобно смехотворной.

Поначалу решила, что, возможно, дела у здоровяка идут не очень, вот он и расщедрился в попытке в будущем заломить цену.