Читать «Пампушка Кэт» онлайн - страница 129
Робин Бранд
Мои надежды не были напрасны.
– Я думал о том, что ты сказала, – начал он. – У меня в машине.
Я кивнула. Я были близка к тому, чтобы начать стучать зубами. Мое тело будто снова переживало этот момент.
– Насчёт того, что ты мне не нравилась, когда была пампухой.
На данный момент этот диалог являлся самым странным в моей жизни. Даже с учетом того, что я в нем не участвовала.
– Но это не так, – сказал Мэтт. – Ты мне нравилась и тогда. Но я был... идиотом.
– Да, – я сказала это так, будто это даже не обсуждалось. С таким же успехом он мог сказать мне, что Висконсин славится своим сыром.
– И я наговорил кучу гадостей.
– Ты был идиотом, – повторила я. Как же приятно это звучало.
Мэтт поднялся. Должно быть, так ему было проще.
Он сделал пару шагов в неопределённом направлении и перешёл к следующей части своей речи.
– Кэт, ты мне правда нравишься.
Я не ответила. В тот момент я даже пошевелиться не смогла бы.
– И это не потому что ты похудела, хотя ты и думаешь, что это так. Я прав?
Я кивнула.
– Но это неправда, – сказал он. – Ты мне всегда нравилась. С тех пор, как мы были детьми. Ты же знаешь об этом.
– Я хотела в это верить. Пока ты не предал меня.
Мэтт откинул свою голову назад и пробормотал что-то себе под нос. Затем он снова взглянул на меня.
– Слушай, я больше так не могу. Я говорил, что я не знаю, почему я сказал эти слова. Я был идиотом... давай просто примем этот факт.
– Ты был идиотом, – я не собиралась упускать ни единой возможности произнести это вслух.
– Мы можем хотя бы на секунду забыть об этом? – спросил Мэтт. – Давай просто согласимся с тем, что я был засранцем, и не важно, сколько мне было лет, потому что то, что я наговорил, было бесчеловечно.
Моя оборона немного пала. Потому что теперь он говорил дело.
– Ты признаешь это, – сказала я, потому что я не хотела опускать эту тему. – Ты признаешь, что это было ужасным, грубым, безобразным и непростительным поступком.
– Не непростительным, – поправил Мэтт. – Но да, со всем остальным я согласен.
– То есть, по-твоему, я должна тебя простить.
– Да. И вот, почему.
Он полез в свой задний карман, и на мгновение я подумала, что он сейчас вытащит список и примется его зачитывать, но достал он что-то совершенно иное. Валентинку. Очень старую и помятую.
Он протянул ее мне. Я тут же узнала почерк ее автора. О, нет.
На тот момент мы учились в пятом классе. Кто знает, какую ерунду я могла написать в одиннадцатилетнем возрасте? Если там стих, я повешусь. Я никогда в жизни не решусь показать сие творение Аманде.
Но никакого стиха там не было. Там было нечто, что вероятно далось мне с гораздо большим трудом.
Обратите внимание на эту кошмарную орфографию.
– Я чувствую к тебе то же, – сказал Мэтт. – И всегда чувствовал. Мне было плевать на то, как ты выглядишь. Это все, что я хотел тебе сказать.
А затем он ушел. Просто взял и ушел. И оставил меня наедине с шоколадом.
С минуту я сидела и смотрела в одну точку, а потом снова завалилась на кровать.