Читать «Палач. Смертельное оружие I, II, III» онлайн - страница 19

Эндрю Никсон

Саманта посмотрела на Роджера и задумчиво повторила:

— «Вдоль и поперек»… А снизу искали?

Роджер ссыпал горсть гильз в шкатулку, аккуратно закрыл крышку, задвинул ящик стола и только потом спросил:

— Что ты сказала?

О’Хара любил Бетти. Огромный рыжий ирландец О’Хара работал телохранителем у Кинли — крестного отца, контролировавшего западный район города. Точнее говоря, О’Хара работал телохранителем Бетти, дочери Кинли, маленькой семилетней плутовки, белокурого ангела с пухлыми щечками. У О’Хара самого было четыре дочери, их надо было кормить, а Кинли хорошо платил. Да и работка была непыльная, не по его квалификации, честно говоря. Он проходил выучку в Ирландской народной армии, на его Счету не один труп, у него отличная реакция, он С пятидесяти шагов попадает в десятицентовую монету. А теперь вот переквалифицировался в няньку, ходит с ангелочком-Бетти и с ее гувернанткой.

Бетти, конечно, прелестная девочка, умненькая, явно не в папашу Кинли. Наверное, его молоденькая женушка гульнула налево. Про нее давно ходят такие слухи. Впрочем, это не его забота. А дело в том, что свой кольт О’Хара носит зря. Кто может покуситься на эту милую крохотульку? Зачем?

Нынче боевик О’Хара вытирает сопли. Хотя, говорят, что ни делается, все к лучшему. Может быть и хорошо, все-таки он уже не мальчик, с пистолетом-то бегать, старость должна стремиться к спокойствию. Вот только не потерять бы квалификацию на этой работе…

Квалификацию О’Хара не потерял. Этих трех японцев он заметил сразу. Они шли навстречу, и тренированный глаз телохранителя сразу определил, что у них под пиджаками оружие. Сказать, что О’Хара насторожился, значит ничего не сказать. Он напрягся как пантера перед прыжком. Телохранитель быстро подтолкнул гувернантку с Бетти в сторону подземного перехода:

— Уходите, быстро!

До последнего мгновения он надеялся, что ничего не произойдет, что деловые японские ребята просто идут по своим делам. Но как только Бетти с гувернанткой сделали несколько шагов в сторону перехода, японцы ускорили шаг и почти побежали. Молниеносным движением О’Хара вырвал пистолет. Руки японцев тоже метнулись за борта пиджаков. Но разве кто-то может соревноваться с О’Хара в ловкости? Японцы еще не вытащили свои стволы, как трижды на всю улицу грохнул кольт О’Хара.

Три японца получили три одинаковые большие дырки в переносицах. Гувернантка завизжала, прижав к себе Бетти. О’Хара поднял левую руку, желая успокоить ее, сказать, что все позади, но не успел: пуля выпущенная сзади разбила ему затылок и вынесла пол лица.

Два японца выскочили из подъезда, не обращая внимания на своих погибших товарищей оттолкнули гувернантку, схватили закричавшую Бетти и прыгнули в тормознувшую рядом машину. Автомобиль тут же резко взял с места.