Читать «Палач. Смертельное оружие I, II, III» онлайн - страница 173

Эндрю Никсон

— По-моему, вот здесь нужно указать номер водительского удостоверения.

— Что, нужны его водительские права? — спросил Риггс.

— По-моему, да, — кивнул головой Мюрто.

Молодой человек не выдержал столь откровенного издевательства и завопил:

— У меня вообще нет никаких водительских прав! Я не ехал на машине! Я шел! Что, теперь на хождение по улице нужны водительские права?!

Риггс в гневе швырнул на землю раскрытый блокнот и полез в кобуру за пистолетом. Он выхватил «Беретту» и щелкнул курком.

— Ну все! — заорал он. — Мое терпение лопнуло! Я сейчас его пристрелю!

Задержанный в отнюдь не показном испуге спрятался за широкую спину Мюрто, который растопырил руки, пытаясь укрыть его от Риггса.

— Стой, стой, Мартин! — закричал он.

— Отойди, Родж! Я убью его! Сделаем вид, что он покончил жизнь самоубийством!

— Нет, Риггс! Теперь же повсюду видеокамеры! — кричал Роджер.

— Да мне плевать на видеокамеры! — разъяренно кричал Риггс. — Я все равно пристрелю его!

— Не надо, Мартин! — орал Мюрто.

Он повернулся к нарушителю и поспешно закричал:

— Эй ты, беги отсюда!

Молодой человек бросился наутек — снова через дорогу.

— Да не туда! — крикнул ему в спину Мюрто. — В другую сторону, в другую! Быстрее, быстрее!

Нарушитель с такой скоростью покинул улицу, что полицейские увидели только его сверкающие пятки.

Мюрто и Риггс громко расхохотались. Мартин спрятал пистолет и поднял блокнот. Несколько секунд напарники смеялись над незадачливым нарушителем. Немного успокоившись, Риггс спрятал блокнот в карман. В этот момент его внимание привлекло происходившее на ступеньках расположенного рядом банка.

Молодой человек с ярко-рыжими волосами, в униформе инкассатора, с мешком денег в руке спускался по ступенькам к стоявшему у тротуара бронированному грузовику для перевозки наличности. Следом за ним бежал служащий банка с бумагой и ручкой.

— Эй, погодите минутку! — кричал он инкассатору. — Вы забыли расписаться!

Тот, словно не слыша обращенных к нему слов, продолжал спускаться по лестнице. Из кабины грузовика вышел второй инкассатор и открыл заднюю дверь в кузове.

— Что там такое? — пробормотал Риггс.

— Эй, погодите минутку! — кричал банковский служащий. — Вы не расписались!

Он догнал рыжего инкассатора, который бросил мешок в кузов, и схватил его за плечо.

— Эй, вы кто? Я вас раньше не видел! — недоуменно спросил он инкассатора.

Тот продолжал упорно отмалчиваться. За него ответил второй:

— Он новенький.

— А где старый?

— Тот в отпуске.

Внезапно из-за поворота показался еще один, точно такой же бронированный автомобиль, который приближался к банку. Служащий банка недоуменно посмотрел на подъехавшую машину. Грузовик остановился рядом с банком. Из кабины вышел инкассатор в такой же униформе и непонимающе посмотрел на служащего банка. Тот оторопело спросил:

— Это новенький? А кто же тогда приехал?

Вместо ответа стоявший у дверцы кузова выхватил пистолет и стал стрелять в приехавшего инкассатора, который не успел выхватить свое оружие, как получил пулю в ногу ниже колена. Он упал, схватившись за раненую ногу. Служащий банка испуганно упал на землю, пытаясь прикрыться своими бумагами. Один из самозванных инкассаторов бросился в кабину грузовика, другой прыгнул в кузов, пытаясь захлопнуть за собой дверцу.