Читать «Очень странные Щеппы» онлайн - страница 32

Сэмюэл Дж. Хэлпин

Марли прищурился.

– Для начала представьтесь, – подсказал Эразмус, поправляя фокус.

– Жачем? Ты и так знаешь, как меня жовут, – недоверчиво буркнул Марли.

– Дело не в этом. Мы собираем доказательства, а доказательства должны быть всеобъемлющи.

– Докажательштва? – рявкнул Марли. – Чего? Я не шделал ничего плохого!

– Не обращайте на него внимания, – сказала ему Поппи. – Он просто слишком много о себе воображает. – Она бросила на Эразмуса предупреждающий взгляд. – А теперь, почему бы вам не сказать, как вас зовут, пока я приготовлю нам по чашечке чая?

Губы Марли слегка растянулись в подобии улыбки, и он вздохнул.

– Ну хорошо. Я миштер Марли Гашт, более извештный как Шепелявый Марли, и когда-то я работал в машинном отделении фабрики Хеллиган.

Сердце Поппи знакомо ёкнуло.

Он продолжил, и чем дольше он говорил, тем быстрее из него изливались слова:

– Штранное это было мешто, даже тогда. Это шорок четыре года нажад получаетша. Ворота открывалишь каждое утро ровно в девять и жакрывалишь каждый вечер в шешть. Два охранника с факелами перешчитывали наш каждый вечер, когда мы уходили. Вшего наш было шорок пять человек. В пятницу вше получали коричневые конверты с недельным жаработком. Пока не началишь штранношти.

Чайник закипел, и Поппи заварила чаю. Чистую посуду пришлось поискать, и в итоге она подала чай в щербатой кружке, в салатнице и в мерном кувшине.

Марли по очереди поднял и потряс несколько пакетов молока, пока не нашёл тот, в котором ещё что-то оставалось. Поппи подняла ладонь, давая понять, что она предпочитает чёрный чай, но Марли уже щедро плеснул в её кувшин скисшего молока.

И здоровяк продолжил:

– Как-то раз какие-то детишки пошпорили, кто ошмелитша пробратьша на фабрику ночью. Один мальчик жашёл внутрь и больше не вышел. Дети пропадали в Пене на протяжении штолетий, но вше винили Жагадочный леш. Ждешние чащи погубили уйму народу. Люди перештали ждешь шелитьша иж штраха перед лешом и наглухо жакрыли на этот шчёт рты, потому что боялишь, что ш ними что-то шлучитша. Мештные до ших пор предпочитают об этом помалкивать. Но боятьша нужно не леша. Хотите кендальшкого мятного торта?

– Вы не могли бы не отходить от темы, пожалуйста? – перебил его Эразмус. – Вернёмся к исчезновению тех детей.

– Э-эм, да, прошу прощения, – промямлил Марли. – По городу пополжли шлухи. Будто бы на фабрике что-то творитша, что-то нехорошее. Жатем в одну из пятниц вмеште ш привычными конвертами мы получили жапишки. Моя должна быть вшё ещё где-то ждешь.

Марли встал с кресла и, поставив чайник назад на печку, принялся перебирать содержимое кармана пальто. Поппи лишь сейчас его заметила. Оно было большим и изрядно потрёпанным, но её внимание привлекла ткань, из которого оно было сшито. Поппи была практически уверена, что она видела лоскут с точно таким же рисунком в бабушкином ящике с обрезками.

Наконец Марли выудил стопку бумажек, удерживаемых вместе резинкой. Найдя среди них небольшую записку, он с улыбкой отдал её Поппи.