Читать «Отряд бессмертных (сделано из исходника, правда, без необходимых по тексту междустрочных интервалов (интонационных разрывов между абзацами))» онлайн - страница 34
Александр Александрович Тамоников
Не давала покоя мурзе Захиру эта дружина. Ведь если у ее воеводы имелись данные об отряде Надира, то теперь не было секретом и наличие остальных сил. В Бабаеве уже знали, что разорены еще две деревни и село. А раз русские выходили на Надира, то весть о набеге мурзы Захира могла прийти к ним и из Казани. Это неудивительно. Завистников у мурзы много.
Этот хитрец просчитывал все варианты действий русских. Не отбрасывал он и версию, кажущуюся совсем бредовой. Неизвестный отряд нацелен на него самого. Все действия русского воеводы являются отвлекающим маневром. Смысл его в том, чтобы выманить в леса как можно больше сил мурзы. Тогда дружина сможет подойти к стану и ударить по нему.
Посему он вызвал к себе Сагира Башета. Тот начальствовал над судами мирзы и явился сразу же, потому как находился на струге, а от него к шатру были переброшены сходни.
Мурза предложил ему присесть.
Сагир устроился на ковре и услышал:
— Наши ладьи и струг готовы к отплытию?
— Немедленно отойти не сможем, господин. Твоим нукерам надо перейти на суда. Ладьи и струг из заводи придется выводить веслами. Да и далее где-то с версту идти на них. Но по течению. Далее при попутном ветре поставим паруса.
— А если ветер будет встречный?
— Тогда и далее на веслах. Но дальше река сужается, течение усиливается. Дойдем до Волги быстро. Ну а там…
Мурза прервал Башета:
— Что будет дальше, меня не интересует. Я знаю, что течение Волги вынесет нас к Казани и без весел. Ты вот что сделай, Сагир, переведи на струг половину нукеров.
— Только на струг?
— Да. Он пройдет меж ладей?
— Пройдет, место есть.
— В общем, струг должен быть готов оторваться от берега и выйти в русло Колвы в любое время, будь то день или ночь, понял?
— Тогда моих людей надо посадить на струг.
— Это само собой!
— Якши, все сделаю, но только я не начальник твоим нукерам. Они не послушают меня.
— Переведи на струг своих, а нукерам дам приказ я.
— Понял.
— И сам будь на струге.
— Да, господин.
— Выполняй!
Мурза отпустил Сагира, поднялся, вышел из шатра.
Верный Нури поклонился.
Захир приказал:
— Ильгама ко мне, быстро!
Ильгам Фатри являлся командиром отряда, который охранял мурзу.
Тот прибежал быстро.
— Слушаю, господин.
— Десять самых крепких нукеров переведи на струг, — повелел мурза.
— На струг? — удивленно переспросил Фатри.
— Я что, непонятно изъясняюсь? Или говорю на неизвестном тебе языке? — выкрикнул Захир.
— Извини, господин. Но это так неожиданно.
— Многое в этой жизни происходит неожиданно. Ты о судьбе отряда Надира слышал?
— Слышал и немало удивлен.
— Это подтверждение моих слов. Приказ по-нятен?
— Да, господин. Десять нукеров на струг.
— Тебе оставаться на суше и держать всю прочую охрану ближе к шатрам.
— Да, господин.
Не успел уйти Фатри, как объявился Касим. Он доложил, что сводный отряд под руководством Мирзы собран на окраине соседней поляны.
— Идем к воинам! Хотя нет, подожди немного.